Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Riquezas e honra estão comigo; sim, riquezas duráveis e justiça.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Riquezas e honra estão comigo; sim, riquezas duráveis e justiça.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tenho riquezas e honras, prosperidade e justiça.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comigo estão riquezas e honra, prosperidade e justiça duradouras.
Nova Versão Internacional
Tenho riquezas e honra, bens duradouros e justiça.
Nova Versão Transformadora
Riquezas e honra estão comigo: como tambem fazenda de dura e justiça.
1848 - Almeida Antiga
Riquezas e honra estão comigo; sim, riquezas duráveis e justiça.
Almeida Recebida
Em minhas mãos está toda a riqueza, honra, prosperidade e justiça perenes.
King James Atualizada
Wealth and honour are in my hands, even wealth without equal and righteousness.
Basic English Bible
With me are riches and honor, enduring wealth and prosperity.
New International Version
Riches and honor are with me; [Yea], durable wealth and righteousness.
American Standard Version
Comentários