Levitico 25:36

Não receberás dele juros nem ganho; teme, porém, ao teu Deus, para que teu irmão viva contigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não tomarás dele usura nem ganho; mas do teu Deus terás temor, para que teu irmão viva contigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não tomarás dele usura nem ganho; mas do teu Deus terás temor, para que teu irmão viva contigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não cobre dele juros nem ganho, mas tema o seu Deus, para que esse seu irmão possa viver perto de você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não cobre juros sobre o dinheiro que você lhe emprestar. Respeite a ordem de Deus para que esse homem continue a morar perto de você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não cobrem dele juro algum, mas temam o seu Deus, para que o seu próximo continue a viver entre vocês.

Nova Versão Internacional

Não cobrem juros nem tenham lucro à custa dele. Em vez disso, mostrem seu temor a Deus permitindo que ele viva como parente com vocês.

Nova Versão Transformadora

Não tomarás delle onzena nem ganho demasiado; mas de teu Deos terás temor, para que teu irmão viva comtigo.

1848 - Almeida Antiga

Não tomarás dele juros nem ganho, mas temerás o teu Deus, para que teu irmão viva contigo.

Almeida Recebida

Não tomarás dele nem juros nem usuras, mas terás o temor do teu Deus, e que o teu irmão viva em paz contigo.

King James Atualizada

Take no interest from him, in money or in goods, but have the fear of your God before you, and let your brother make a living among you.

Basic English Bible

Do not take interest or any profit from them, but fear your God, so that they may continue to live among you.

New International Version

Take thou no interest of him or increase, but fear thy God; that thy brother may live with thee.

American Standard Version

Levitico 25

Mas as casas das aldeias que não têm muro em roda serão estimadas como os campos da terra; para elas haverá resgate, e sairão do poder do comprador no Jubileu.
Mas, com respeito às cidades dos levitas, às casas das cidades da sua possessão, terão direito perpétuo de resgate os levitas.
Se o levita não resgatar a casa que vendeu, então, a casa comprada na cidade da sua possessão sairá do poder do comprador, no Jubileu; porque as casas das cidades dos levitas são a sua possessão no meio dos filhos de Israel.
Mas o campo no arrabalde das suas cidades não se venderá, porque lhes é possessão perpétua.
Se teu irmão empobrecer, e as suas forças decaírem, então, sustentá-lo-ás. Como estrangeiro e peregrino ele viverá contigo.
36
Não receberás dele juros nem ganho; teme, porém, ao teu Deus, para que teu irmão viva contigo.
Não lhe darás teu dinheiro com juros, nem lhe darás o teu mantimento por causa de lucro.
Eu sou o Senhor, vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito, para vos dar a terra de Canaã e para ser o vosso Deus.
Também se teu irmão empobrecer, estando ele contigo, e vender-se a ti, não o farás servir como escravo.
Como jornaleiro e peregrino estará contigo; até ao Ano do Jubileu te servirá;
então, sairá de tua casa, ele e seus filhos com ele, e tornará à sua família e à possessão de seus pais.