Levitico 25:42

Porque são meus servos, que tirei da terra do Egito; não serão vendidos como escravos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque são meus servos, que tirei da terra do Egito: não serão vendidos como se vendem os escravos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque são meus servos, que tirei da terra do Egito; não serão vendidos como se vendem os escravos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eles são meus servos, que tirei da terra do Egito; não serão vendidos como escravos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os israelitas são escravos do Senhor Deus, que os tirou do Egito; eles não deverão ser vendidos como escravos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois os israelitas são meus servos, a quem tirei da terra do Egito; não poderão ser vendidos como escravos.

Nova Versão Internacional

Os israelitas são os meus servos que eu tirei da terra do Egito, de modo que jamais devem ser vendidos como escravos.

Nova Versão Transformadora

Porque são meus servos, que tirei da terra de Egypto: não serao vendidos, como se vendem os escravos.

1848 - Almeida Antiga

Porque são meus servos, que tirei da terra do Egito; não serão vendidos como escravos.

Almeida Recebida

Na verdade, eles são meus servos, pois os fiz sair da terra do Egito, e não devem ser vendidos como se vende um escravo.

King James Atualizada

For they are my servants whom I took out from the land of Egypt; they may not become the property of another.

Basic English Bible

Because the Israelites are my servants, whom I brought out of Egypt, they must not be sold as slaves.

New International Version

For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.

American Standard Version

Levitico 25

Não lhe darás teu dinheiro com juros, nem lhe darás o teu mantimento por causa de lucro.
Eu sou o Senhor, vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito, para vos dar a terra de Canaã e para ser o vosso Deus.
Também se teu irmão empobrecer, estando ele contigo, e vender-se a ti, não o farás servir como escravo.
Como jornaleiro e peregrino estará contigo; até ao Ano do Jubileu te servirá;
então, sairá de tua casa, ele e seus filhos com ele, e tornará à sua família e à possessão de seus pais.
42
Porque são meus servos, que tirei da terra do Egito; não serão vendidos como escravos.
Não te assenhorearás dele com tirania; teme, porém, ao teu Deus.
Quanto aos escravos ou escravas que tiverdes, virão das nações ao vosso derredor; delas comprareis escravos e escravas.
Também os comprareis dos filhos dos forasteiros que peregrinam entre vós, deles e das suas famílias que estiverem convosco, que nasceram na vossa terra; e vos serão por possessão.
Deixá-los-eis por herança para vossos filhos depois de vós, para os haverem como possessão; perpetuamente os fareis servir, mas sobre vossos irmãos, os filhos de Israel, não vos assenhoreareis com tirania, um sobre os outros.
Quando o estrangeiro ou peregrino que está contigo se tornar rico, e teu irmão junto dele empobrecer e vender-se ao estrangeiro, ou peregrino que está contigo, ou a alguém da família do estrangeiro,