E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas de Moabe.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas dos moabitas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas dos moabitas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E acamparam junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas de Moabe.
2017 - Nova Almeida Aualizada
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Nas campinas de Moabe eles acamparam junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim.
Nova Versão Internacional
Junto ao rio Jordão, acamparam desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim nas campinas de Moabe.
Nova Versão Transformadora
E alojárão-se junto ao Jordão, desde Beth-Jesimoth até Abel-Sittim, nas campinas dos Moabitas.
1848 - Almeida Antiga
E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas de Moabe.
Almeida Recebida
Ergueram acampamento junto do Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim.
King James Atualizada
Planting their tents by the side of Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the lowlands of Moab.
Basic English Bible
There on the plains of Moab they camped along the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim.
New International Version
And they encamped by the Jordan, from Beth-jeshimoth even unto Abel-shittim in the plains of Moab.
American Standard Version
Comentários