Marcos 14:58

Nós o ouvimos declarar: Eu destruirei este santuário edificado por mãos humanas e, em três dias, construirei outro, não por mãos humanas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nós ouvimos-lhe dizer: Eu derribarei este templo, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nós ouvimos-lhe dizer: Eu derribarei este templo, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Nós o ouvimos declarar: ´Eu destruirei este santuário edificado por mãos humanas e, em três dias, construirei outro, não por mãos humanas.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Nós ouvimos quando ele disse: ´Vou destruir este Templo que foi construído por seres humanos e, em três dias, levantarei outro que não será construído por seres humanos.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Nós o ouvimos dizer: ´Destruirei este templo feito por mãos humanas e em três dias construirei outro, não feito por mãos de homens` ".

Nova Versão Internacional

´Nós o ouvimos dizer: ´Destruirei este templo feito por mãos humanas e em três dias construirei outro, não feito por mãos humanas``.

Nova Versão Transformadora

Nós lhe ouvimos dizer: eu derribarei este templo feito de mãos, e em tres dias edificarei outro, feito sem mãos.

1848 - Almeida Antiga

Nós o ouvimos dizer: Eu destruirei este santuário, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens.

Almeida Recebida

Nós o ouvimos exclamar: ´Eu destruirei este templo construído por mãos humanas e em três dias edificarei outro, não erguido por mãos de homens`.

King James Atualizada

He said in our hearing, I will put an end to this Temple which is made with hands, and in three days I will make another without hands.

Basic English Bible

"We heard him say, 'I will destroy this temple made with human hands and in three days will build another, not made with hands.'"

New International Version

We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.

American Standard Version

Marcos 14

E levaram Jesus ao sumo sacerdote, e reuniram-se todos os principais sacerdotes, os anciãos e os escribas.
Pedro seguira-o de longe até ao interior do pátio do sumo sacerdote e estava assentado entre os serventuários, aquentando-se ao fogo.
E os principais sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam algum testemunho contra Jesus para o condenar à morte e não achavam.
Pois muitos testemunhavam falsamente contra Jesus, mas os depoimentos não eram coerentes.
E, levantando-se alguns, testificavam falsamente, dizendo:
58
Nós o ouvimos declarar: Eu destruirei este santuário edificado por mãos humanas e, em três dias, construirei outro, não por mãos humanas.
Nem assim o testemunho deles era coerente.
Levantando-se o sumo sacerdote, no meio, perguntou a Jesus: Nada respondes ao que estes depõem contra ti?
Ele, porém, guardou silêncio e nada respondeu. Tornou a interrogá-lo o sumo sacerdote e lhe disse: És tu o Cristo, o Filho do Deus Bendito?
Jesus respondeu: Eu sou, e vereis o Filho do Homem assentado à direita do Todo-Poderoso e vindo com as nuvens do céu.
Então, o sumo sacerdote rasgou as suas vestes e disse: Que mais necessidade temos de testemunhas?