Deuteronomio 32:16

Com deuses estranhos o provocaram a zelos, com abominações o irritaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com seus deuses estranhos provocaram ciúmes em Deus, com seus ídolos abomináveis o deixaram irado.

King James Atualizada

Com deuses estranhos o provocaram a zelos; com abominações o irritaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They made him jealous with their foreign gods and angered him with their detestable idols.

New International Version

Eles o deixaram com ciúmes por causa dos deuses estrangeiros, e o provocaram com os seus ídolos abomináveis.

Nova Versão Internacional

Com deuses estranhos eles provocaram ciúmes, com abominações o irritaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Com Deoses estranhos o provacárão a zelos; com abominações o assanhãrão.

1848 - Almeida Antiga

They moved him to jealousy with strange [gods]; With abominations provoked they him to anger.

American Standard Version

Com deuses estranhos o provocaram a zelos; com abominações o irritaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath.

Basic English Bible

Com deuses estranhos o moveram a zelos; com abominações o provocaram à ira:

Almeida Recebida

Provocaram seu zelo, adorando deuses estrangeiros; despertaram sua fúria com ídolos detestáveis.

Nova Versão Transformadora

Com os seus deuses falsos eles provocaram a Deus, adoraram ídolos nojentos, e por isso ele ficou irado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 32

Como a águia desperta a sua ninhada e voeja sobre os seus filhotes, estende as asas e, tomando-os, os leva sobre elas,
assim, só o Senhor o guiou, e não havia com ele deus estranho.
Ele o fez cavalgar sobre os altos da terra, comer as messes do campo, chupar mel da rocha e azeite da dura pederneira,
coalhada de vacas e leite de ovelhas, com a gordura dos cordeiros, dos carneiros que pastam em Basã e dos bodes, com o mais escolhido trigo; e bebeste o sangue das uvas, o mosto.
Mas, engordando-se o meu amado, deu coices; engordou-se, engrossou-se, ficou nédio e abandonou a Deus, que o fez, desprezou a Rocha da sua salvação.
16
Com deuses estranhos o provocaram a zelos, com abominações o irritaram.
Sacrifícios ofereceram aos demônios, não a Deus; a deuses que não conheceram, novos deuses que vieram há pouco, dos quais não se estremeceram seus pais.
Olvidaste a Rocha que te gerou; e te esqueceste do Deus que te deu o ser.
Viu isto o Senhor e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas;
e disse: Esconderei deles o rosto, verei qual será o seu fim; porque são raça de perversidade, filhos em quem não há lealdade.
A zelos me provocaram com aquilo que não é Deus; com seus ídolos me provocaram à ira; portanto, eu os provocarei a zelos com aquele que não é povo; com louca nação os despertarei à ira.