Viu isto o Senhor e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O SENHOR contemplou tudo isso e também os desprezou, por causa da abominável provocação de seus filhos e suas filhas;
King James Atualizada
O que vendo o Senhor, os desprezou, provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The Lord saw this and rejected them because he was angered by his sons and daughters.
New International Version
O Senhor viu isso e os rejeitou, porque foi provocado pelos seus filhos e suas filhas.
Nova Versão Internacional
O Senhor viu isso e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O que vendo Jehovah, os desprezou; provocado á ira contra seus filhos e suas filhas.
1848 - Almeida Antiga
And Jehovah saw [it], and abhorred [them], Because of the provocation of his sons and his daughters.
American Standard Version
O que vendo o Senhor, os desprezou, provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And the Lord saw with disgust the evil-doing of his sons and daughters.
Basic English Bible
Vendo isto, o Senhor os desprezou, por causa da provocação que lhe fizeram seus filhos e suas filhas;
Almeida Recebida
´O Senhor viu isso e se afastou, provocado à ira por seus filhos e filhas.
Nova Versão Transformadora
O Senhor Deus viu isso, ficou irado e rejeitou os seus filhos e filhas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários