I Samuel 18:15

Então, vendo Saul que Davi lograva bom êxito, tinha medo dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo então Saul que tão prudentemente se conduzia, tinha receio dele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo, então, Saul que tão prudentemente se conduzia, tinha receio dele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo que Davi tinha êxito, Saul ficou com medo dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Saul viu o sucesso de Davi e ficou ainda com mais medo dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vendo isso, Saul teve muito medo dele.

Nova Versão Internacional

Quando Saul viu isso, teve ainda mais medo.

Nova Versão Transformadora

Vendo então Saul, que tam prudentemente se havia, temia delle.

1848 - Almeida Antiga

Vendo, então, Saul que ele era tão bem sucedido, tinha receio dele.

Almeida Recebida

Observando que Davi sempre alcançava grande sucesso, Saul deixava seu temor crescer,

King James Atualizada

And when Saul saw how wisely he did, he was in fear of him.

Basic English Bible

When Saul saw how successful he was, he was afraid of him.

New International Version

And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.

American Standard Version

I Samuel 18

No dia seguinte, um espírito maligno, da parte de Deus, se apossou de Saul, que teve uma crise de raiva em casa; e Davi, como nos outros dias, dedilhava a harpa; Saul, porém, trazia na mão uma lança,
que arrojou, dizendo: Encravarei a Davi na parede. Porém Davi se desviou dele por duas vezes.
Saul temia a Davi, porque o Senhor era com este e se tinha retirado de Saul.
Pelo que Saul o afastou de si e o pôs por chefe de mil; ele fazia saídas e entradas militares diante do povo.
Davi lograva bom êxito em todos os seus empreendimentos, pois o Senhor era com ele.
15
Então, vendo Saul que Davi lograva bom êxito, tinha medo dele.
Porém todo o Israel e Judá amavam Davi, porquanto fazia saídas e entradas militares diante deles.
Disse Saul a Davi: Eis aqui Merabe, minha filha mais velha, que te darei por mulher; sê-me somente filho valente e guerreia as guerras do Senhor; porque Saul dizia consigo: Não seja contra ele a minha mão, e sim a dos filisteus.
Respondeu Davi a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para vir a ser eu genro do rei?
Sucedeu, porém, que, ao tempo em que Merabe, filha de Saul, devia ser dada a Davi, foi dada por mulher a Adriel, meolatita.
Mas Mical, a outra filha de Saul, amava a Davi. Contaram-no a Saul, e isso lhe agradou.