I Samuel 18:15

Vendo isso, Saul teve muito medo dele.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, vendo Saul que Davi lograva bom êxito, tinha medo dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vendo então Saul que tão prudentemente se conduzia, tinha receio dele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo, então, Saul que tão prudentemente se conduzia, tinha receio dele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo que Davi tinha êxito, Saul ficou com medo dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Saul viu o sucesso de Davi e ficou ainda com mais medo dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando Saul viu isso, teve ainda mais medo.

Nova Versão Transformadora

Vendo então Saul, que tam prudentemente se havia, temia delle.

1848 - Almeida Antiga

Vendo, então, Saul que ele era tão bem sucedido, tinha receio dele.

Almeida Recebida

Observando que Davi sempre alcançava grande sucesso, Saul deixava seu temor crescer,

King James Atualizada

And when Saul saw how wisely he did, he was in fear of him.

Basic English Bible

When Saul saw how successful he was, he was afraid of him.

New International Version

And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.

American Standard Version

I Samuel 18

No dia seguinte, um espírito maligno mandado por Deus apoderou-se de Saul e ele entrou em transe profético em sua casa, enquanto Davi tocava harpa, como costumava fazer. Saul estava com uma lança na mão
e a atirou, dizendo: "Encravarei Davi na parede". Mas Davi desviou-se duas vezes.
Saul tinha medo de Davi porque o Senhor o havia abandonado e agora estava com Davi.
Então afastou Davi de sua presença e deu-lhe o comando de uma tropa de mil soldados, e Davi a conduzia em suas campanhas.
Ele tinha êxito em tudo o que fazia, pois o Senhor estava com ele.
15
Vendo isso, Saul teve muito medo dele.
Todo Israel e Judá, porém, gostava de Davi, pois ele os conduzia em suas batalhas.
Saul disse a Davi: "Aqui está a minha filha mais velha, Merabe. Eu a darei em casamento a você; apenas sirva-me com bravura e lute as batalhas do Senhor". Pois Saul pensou: "Não o matarei. Deixo isso para os filisteus! "
Mas Davi disse a Saul: "Quem sou eu, e o que é minha família ou o clã de meu pai em Israel para que eu me torne genro do rei? "
Por isso, quando chegou a época de Merabe, a filha de Saul, ser dada em casamento a Davi, ela foi dada a Adriel, de Meolá.
Mical, a outra filha de Saul, gostava de Davi. Quando disseram isto a Saul, ele ficou contente e pensou: