Mateus 16:10

Nem dos sete pães para os quatro mil e de quantos cestos tomastes?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nem dos sete pães para quatro mil e de quantos cestos levantastes?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem dos sete pães para quatro mil e de quantos cestos levantastes?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem dos sete pães para os quatro mil e de quantos cestos vocês recolheram?

2017 - Nova Almeida Aualizada

E aqueles sete pães para quatro mil homens? Quantos cestos vocês encheram?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nem dos sete pães para os quatro mil e de quantos cestos recolheram?

Nova Versão Internacional

Nem dos sete pães para os quatro mil e dos cestos grandes de sobras que recolheram?

Nova Versão Transformadora

Nem dos sete pães dos quatro mil, e quantos cestos levantastes?

1848 - Almeida Antiga

Nem dos sete pães para os quatro mil, e de quantos cestos recolhestes?

Almeida Recebida

Nem dos sete pães para aqueles outros quatro mil e de quantos cestos recolhestes?

King James Atualizada

Or the seven cakes of bread of the four thousand, and the number of baskets you took up?

Basic English Bible

Or the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you gathered?

New International Version

Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?

American Standard Version

Mateus 16

Ora, tendo os discípulos passado para o outro lado, esqueceram-se de levar pão.
E Jesus lhes disse: Vede e acautelai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus.
Eles, porém, discorriam entre si, dizendo: É porque não trouxemos pão.
Percebendo-o Jesus, disse: Por que discorreis entre vós, homens de pequena fé, sobre o não terdes pão?
Não compreendeis ainda, nem vos lembrais dos cinco pães para cinco mil homens e de quantos cestos tomastes?
10
Nem dos sete pães para os quatro mil e de quantos cestos tomastes?
Como não compreendeis que não vos falei a respeito de pães? E sim: acautelai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus.
Então, entenderam que não lhes dissera que se acautelassem do fermento de pães, mas da doutrina dos fariseus e dos saduceus.
Indo Jesus para os lados de Cesareia de Filipe, perguntou a seus discípulos: Quem diz o povo ser o Filho do Homem?
E eles responderam: Uns dizem: João Batista; outros: Elias; e outros: Jeremias ou algum dos profetas.
Mas vós, continuou ele, quem dizeis que eu sou?