Marcos 7:17

Quando entrou em casa, deixando a multidão, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, quando deixou a multidão, e entrou em casa, os seus discípulos o interrogavam acerca desta parábola.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogavam acerca desta parábola.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando entrou em casa, deixando a multidão, os seus discípulos o interrogaram a respeito da parábola.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando Jesus se afastou da multidão e entrou em casa, os seus discípulos lhe perguntaram o que queria dizer essa comparação.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois de deixar a multidão e entrar em casa, os discípulos lhe pediram explicação da parábola.

Nova Versão Internacional

Então Jesus entrou numa casa para se afastar da multidão, e seus discípulos lhe perguntaram o que ele queria dizer com a parábola que havia acabado de contar.

Nova Versão Transformadora

E entrando da multidão em casa, perguntarão-lhe seus discipulos ácerca da parabola.

1848 - Almeida Antiga

Depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.

Almeida Recebida

Então, após haver deixado a multidão e entrado em casa, os discípulos lhe pediram uma explanação sobre aquela parábola.

King James Atualizada

And when he had gone into the house away from all the people, his disciples put questions to him about the saying.

Basic English Bible

After he had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about this parable.

New International Version

And when he was entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable.

American Standard Version

Marcos 7

então, o dispensais de fazer qualquer coisa em favor de seu pai ou de sua mãe,
invalidando a palavra de Deus pela vossa própria tradição, que vós mesmos transmitistes; e fazeis muitas outras coisas semelhantes.
Convocando ele, de novo, a multidão, disse-lhes: Ouvi-me, todos, e entendei.
Nada há fora do homem que, entrando nele, o possa contaminar; mas o que sai do homem é o que o contamina.
[Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça.]
17
Quando entrou em casa, deixando a multidão, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.
Então, lhes disse: Assim vós também não entendeis? Não compreendeis que tudo o que de fora entra no homem não o pode contaminar,
porque não lhe entra no coração, mas no ventre, e sai para lugar escuso? E, assim, considerou ele puros todos os alimentos.
E dizia: O que sai do homem, isso é o que o contamina.
Porque de dentro, do coração dos homens, é que procedem os maus desígnios, a prostituição, os furtos, os homicídios, os adultérios,
a avareza, as malícias, o dolo, a lascívia, a inveja, a blasfêmia, a soberba, a loucura.