Atos 22:17

Tendo eu voltado para Jerusalém, enquanto orava no templo, sobreveio-me um êxtase,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E aconteceu que, tornando eu para Jerusalém, quando orava no templo, fui arrebatado para fora de mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, tornando eu para Jerusalém, quando orava no templo, fui arrebatado para fora de mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Quando voltei para Jerusalém, enquanto orava no templo, sobreveio-me um êxtase,

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Paulo terminou, dizendo: - Então eu voltei para Jerusalém. Quando estava orando no Templo, tive uma visão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Quando voltei a Jerusalém, estando eu a orar no templo, caí em êxtase e

Nova Versão Internacional

´Depois que voltei a Jerusalém, estava orando no templo e tive uma visão,

Nova Versão Transformadora

E aconteceo-me, tornando a Jerusalem, que orando eu no Templo, fui arrebatado fóra de mim.

1848 - Almeida Antiga

Aconteceu que, tendo eu voltado para Jerusalém, enquanto orava no templo, achei-me em êxtase,

Almeida Recebida

Quando retornei a Jerusalém, estando eu a orar no templo, caí em êxtase e

King James Atualizada

And it came about that when I had come back to Jerusalem, while I was at prayer in the Temple, my senses became more than naturally clear,

Basic English Bible

"When I returned to Jerusalem and was praying at the temple, I fell into a trance

New International Version

And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,

American Standard Version

Atos 22

Um homem, chamado Ananias, piedoso conforme a lei, tendo bom testemunho de todos os judeus que ali moravam,
veio procurar-me e, pondo-se junto a mim, disse: Saulo, irmão, recebe novamente a vista. Nessa mesma hora, recobrei a vista e olhei para ele.
Então, ele disse: O Deus de nossos pais, de antemão, te escolheu para conheceres a sua vontade, veres o Justo e ouvires uma voz da sua própria boca,
porque terás de ser sua testemunha diante de todos os homens, das coisas que tens visto e ouvido.
E agora, por que te demoras? Levanta-te, recebe o batismo e lava os teus pecados, invocando o nome dele.
17
Tendo eu voltado para Jerusalém, enquanto orava no templo, sobreveio-me um êxtase,
e vi aquele que falava comigo: Apressa-te e sai logo de Jerusalém, porque não receberão o teu testemunho a meu respeito.
Eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu encerrava em prisão e, nas sinagogas, açoitava os que criam em ti.
Quando se derramava o sangue de Estêvão, tua testemunha, eu também estava presente, consentia nisso e até guardei as vestes dos que o matavam.
Mas ele me disse: Vai, porque eu te enviarei para longe, aos gentios.
Ouviram-no até essa palavra e, então, gritaram, dizendo: Tira tal homem da terra, porque não convém que ele viva!