Atos 22:18

e vi aquele que falava comigo: Apressa-te e sai logo de Jerusalém, porque não receberão o teu testemunho a meu respeito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem; because they will not receive of thee testimony concerning me.

American Standard Version

e vi aquele que me dizia: Apressa-te e sai logo de Jerusalém; porque não receberão o teu testemunho acerca de mim.

Almeida Recebida

And I saw him saying to me, Go out of Jerusalem straight away because they will not give hearing to your witness about me.

Basic English Bible

Vi o Senhor, e ele me disse: ´Saia depressa de Jerusalém porque as pessoas daqui não aceitarão o que você vai dizer a meu respeito.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

na qual o Senhor me dizia: ´Depressa! Saia de Jerusalém, pois o povo daqui não aceitará seu testemunho a meu respeito`.

Nova Versão Transformadora

E vi aquele que me dizia: Dá-te pressa e sai apressadamente de Jerusalém, porque não receberão o teu testemunho acerca de mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

and saw the Lord speaking to me. 'Quick!' he said. 'Leave Jerusalem immediately, because the people here will not accept your testimony about me.'

New International Version

vi o Senhor que me ordenava: ´Apressa-te e sai logo de Jerusalém, porquanto não receberão o teu testemunho acerca da minha pessoa!`

King James Atualizada

vi o Senhor que me dizia: ´Depressa! Saia de Jerusalém imediatamente, pois não aceitarão seu testemunho a meu respeito`.

Nova Versão Internacional

E vi aquele que me dizia: Dá-te pressa, e sai apressadamente de Jerusalém; porque não receberão o teu testemunho acerca de mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vi o que me dizia; dá-te pressa, e sahe-te apresuradamente de Jerusalem: porque não receberão teu testemunho ácerca de mim.

1848 - Almeida Antiga

e vi o Senhor. Ele me disse: ´Ande logo e saia imediatamente de Jerusalém, porque não aceitarão o seu testemunho a meu respeito.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Atos 22

veio procurar-me e, pondo-se junto a mim, disse: Saulo, irmão, recebe novamente a vista. Nessa mesma hora, recobrei a vista e olhei para ele.
Então, ele disse: O Deus de nossos pais, de antemão, te escolheu para conheceres a sua vontade, veres o Justo e ouvires uma voz da sua própria boca,
porque terás de ser sua testemunha diante de todos os homens, das coisas que tens visto e ouvido.
E agora, por que te demoras? Levanta-te, recebe o batismo e lava os teus pecados, invocando o nome dele.
Tendo eu voltado para Jerusalém, enquanto orava no templo, sobreveio-me um êxtase,
18
e vi aquele que falava comigo: Apressa-te e sai logo de Jerusalém, porque não receberão o teu testemunho a meu respeito.
Eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu encerrava em prisão e, nas sinagogas, açoitava os que criam em ti.
Quando se derramava o sangue de Estêvão, tua testemunha, eu também estava presente, consentia nisso e até guardei as vestes dos que o matavam.
Mas ele me disse: Vai, porque eu te enviarei para longe, aos gentios.
Ouviram-no até essa palavra e, então, gritaram, dizendo: Tira tal homem da terra, porque não convém que ele viva!
Ora, estando eles gritando, arrojando de si as suas capas, atirando poeira para os ares,