Atos 7:27

Mas o que agredia o próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu autoridade e juiz sobre nós?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?

American Standard Version

Mas o que fazia injustiça ao seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu senhor e juiz sobre nós?

Almeida Recebida

But the man who was doing wrong to his neighbour, pushing him away, said, Who made you a ruler and a judge over us?

Basic English Bible

- Mas aquele que estava maltratando o outro empurrou Moisés para um lado e disse: ´Quem pôs você como nosso chefe ou nosso juiz?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Mas o homem que era culpado empurrou Moisés e disse: ´Quem o nomeou líder e juiz sobre nós?

Nova Versão Transformadora

E o que ofendia o seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu príncipe e juiz sobre nós?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"But the man who was mistreating the other pushed Moses aside and said, 'Who made you ruler and judge over us?

New International Version

Todavia, o homem que maltratava o outro empurrou Moisés e exclamou: ´Quem te constituiu autoridade e juiz sobre nós?

King James Atualizada

"Mas o homem que maltratava o outro empurrou Moisés e disse: ´Quem o nomeou líder e juiz sobre nós?

Nova Versão Internacional

E o que ofendia o seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu príncipe e juiz sobre nós?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o que aggravava a seu proximo, o repellio, dizendo: Quem te pôz a ti por Principe e Juiz sobre nósoutros?

1848 - Almeida Antiga

Mas o que agredia o seu próximo repeliu Moisés, dizendo: ´Quem colocou você como chefe e juiz sobre nós?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Atos 7

E Moisés foi educado em toda a ciência dos egípcios e era poderoso em palavras e obras.
Quando completou quarenta anos, veio-lhe a ideia de visitar seus irmãos, os filhos de Israel.
Vendo um homem tratado injustamente, tomou-lhe a defesa e vingou o oprimido, matando o egípcio.
Ora, Moisés cuidava que seus irmãos entenderiam que Deus os queria salvar por intermédio dele; eles, porém, não compreenderam.
No dia seguinte, aproximou-se de uns que brigavam e procurou reconduzi-los à paz, dizendo: Homens, vós sois irmãos; por que vos ofendeis uns aos outros?
27
Mas o que agredia o próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu autoridade e juiz sobre nós?
Acaso, queres matar-me, como fizeste ontem ao egípcio?
A estas palavras Moisés fugiu e tornou-se peregrino na terra de Midiã, onde lhe nasceram dois filhos.
Decorridos quarenta anos, apareceu-lhe, no deserto do monte Sinai, um anjo, por entre as chamas de uma sarça que ardia.
Moisés, porém, diante daquela visão, ficou maravilhado e, aproximando-se para observar, ouviu-se a voz do Senhor:
Eu sou o Deus dos teus pais, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó. Moisés, tremendo de medo, não ousava contemplá-la.