Romanos 11:19

Dirás, pois: Alguns ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dirás pois: Os ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dirás, pois: Os ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então você dirá: ´Alguns ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém vocês dirão: ´Sim, mas os galhos foram quebrados a fim de darem lugar para nós.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então você dirá: "Os ramos foram cortados, para que eu fosse enxertado".

Nova Versão Internacional

Talvez digam: ´Esses ramos foram cortados para abrir espaço para nós`.

Nova Versão Transformadora

Dirás pois: os ramos forão quebrados para que eu fosse enxertado.

1848 - Almeida Antiga

Dirás então: Os ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertada.

Almeida Recebida

Então, vós direis: ´Os ramos foram cortados, para que eu fosse enxertado`.

King James Atualizada

You will say, Branches were broken off so that I might be put in.

Basic English Bible

You will say then, "Branches were broken off so that I could be grafted in."

New International Version

Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

American Standard Version

Romanos 11

para ver se, de algum modo, posso incitar à emulação os do meu povo e salvar alguns deles.
Porque, se o fato de terem sido eles rejeitados trouxe reconciliação ao mundo, que será o seu restabelecimento, senão vida dentre os mortos?
E, se forem santas as primícias da massa, igualmente o será a sua totalidade; se for santa a raiz, também os ramos o serão.
Se, porém, alguns dos ramos foram quebrados, e tu, sendo oliveira brava, foste enxertado em meio deles e te tornaste participante da raiz e da seiva da oliveira,
não te glories contra os ramos; porém, se te gloriares, sabe que não és tu que sustentas a raiz, mas a raiz, a ti.
19
Dirás, pois: Alguns ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado.
Bem! Pela sua incredulidade, foram quebrados; tu, porém, mediante a fé, estás firme. Não te ensoberbeças, mas teme.
Porque, se Deus não poupou os ramos naturais, também não te poupará.
Considerai, pois, a bondade e a severidade de Deus: para com os que caíram, severidade; mas, para contigo, a bondade de Deus, se nela permaneceres; doutra sorte, também tu serás cortado.
Eles também, se não permanecerem na incredulidade, serão enxertados; pois Deus é poderoso para os enxertar de novo.
Pois, se foste cortado da que, por natureza, era oliveira brava e, contra a natureza, enxertado em boa oliveira, quanto mais não serão enxertados na sua própria oliveira aqueles que são ramos naturais!