Então o Senhor disse: "Esconderei de Abraão o que estou para fazer?
Nova Versão Internacional
Disse o Senhor: Ocultarei a Abraão o que estou para fazer,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E disse o Senhor: Ocultarei eu a Abraão o que faço,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse o Senhor: Ocultarei eu a Abraão o que faço,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor disse: - Será que eu devo esconder de Abraão o que estou para fazer,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Aí o Senhor Deus disse a si mesmo: ´Não vou esconder de Abraão o que pretendo fazer.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então o Senhor disse: ´Devo esconder meu plano de Abraão?
Nova Versão Transformadora
E disse Jehovah: Encubrirei eu a Abraham o que faço.
1848 - Almeida Antiga
E disse o Senhor: Ocultarei eu a Abraão o que faço,
Almeida Recebida
Então o SENHOR falou consigo mesmo: ´Ocultarei de Abraão o que planejo realizar?
King James Atualizada
And the Lord said, Am I to keep back from Abraham the knowledge of what I do;
Basic English Bible
Then the Lord said, "Shall I hide from Abraham what I am about to do?
New International Version
And Jehovah said, Shall I hide from Abraham that which I do;
American Standard Version
Comentários