Genesis 19:7

e lhes disse: "Não, meus amigos! Não façam essa perversidade!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e lhes disse: Rogo-vos, meus irmãos, que não façais mal;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse: Meus irmãos, rogo-vos que não façais mal;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e disse: Meus irmãos, rogo-vos que não façais mal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e lhes disse: - Meus irmãos, peço-lhes que não cometam essa maldade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e disse: - Por favor, meus amigos, não cometam esse crime!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Por favor, meus irmãos, não cometam tamanha maldade`, suplicou.

Nova Versão Transformadora

E disse: Meus irmãos, rogo-vos, que não façais mal.

1848 - Almeida Antiga

e disse: Meus irmãos, rogo-vos que não procedais tão perversamente;

Almeida Recebida

e rogou-lhes: ´Por favor, meus amigos! Não cometais essa perversidade!

King James Atualizada

And he said, My brothers, do not this evil.

Basic English Bible

and said, "No, my friends. Don't do this wicked thing.

New International Version

And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.

American Standard Version

Genesis 19

e disse: "Meus senhores, por favor, acompanhem-me à casa do seu servo. Lá poderão lavar os pés, passar a noite e, pela manhã, seguir caminho. Não, passaremos a noite na praça", responderam.
Mas ele insistiu tanto com eles que, finalmente, o acompanharam e entraram em sua casa. Ló mandou preparar-lhes uma refeição e assar pão sem fermento, e eles comeram.
Ainda não tinham ido deitar-se, quando todos os homens de toda parte da cidade de Sodoma, dos mais jovens aos mais velhos, cercaram a casa.
Chamaram Ló e lhe disseram: "Onde estão os homens que vieram à sua casa esta noite? Traga-os para nós aqui fora para que tenhamos relações com eles".
Ló saiu da casa, fechou a porta atrás de si
07
e lhes disse: "Não, meus amigos! Não façam essa perversidade!
Olhem, tenho duas filhas que ainda são virgens. Vou trazê-las para que vocês façam com elas o que bem entenderem. Mas não façam nada a estes homens, porque se acham debaixo da proteção do meu teto".
"Saia da frente! ", gritaram. E disseram: "Este homem chegou aqui como estrangeiro, e agora quer ser o juiz! Faremos a você pior do que a eles". Então empurraram Ló com violência e avançaram para arrombar a porta.
Nisso, os dois visitantes agarraram Ló, puxaram-no para dentro e fecharam a porta.
Depois feriram de cegueira os homens que estavam à porta da casa, dos mais jovens aos mais velhos, de maneira que não conseguiam encontrar a porta.
Os dois homens perguntaram a Ló: "Você tem mais alguém na cidade - genros, filhos ou filhas, ou qualquer outro parente? Tire-os daqui,