Genesis 39:15

Quando me ouviu gritar por socorro, largou seu manto ao meu lado e fugiu da casa".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouvindo ele que eu levantava a voz e gritava, deixou as vestes ao meu lado e saiu, fugindo para fora.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aconteceu que, ouvindo ele que eu levantava a minha voz e gritava, deixou o seu vestido comigo, e fugiu, e saiu para fora.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, ouvindo ele que eu levantava a minha voz e gritava, deixou a sua veste comigo, e fugiu, e saiu para fora.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando ele ouviu que eu levantava a voz e gritava, deixou a roupa ao meu lado e saiu, fugindo para fora.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Logo que comecei a gritar bem alto, ele fugiu, deixando a sua capa no meu quarto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando ele me ouviu gritar, saiu correndo e escapou, mas largou seu manto comigo.`

Nova Versão Transformadora

E aconteceo que, ouvindo elle que eu levantava minha voz, e gritava, deixou seu vestido comigo, e fugio, e sahio-se fora.

1848 - Almeida Antiga

e ouvindo ele que eu levantava a voz e gritava, deixou aqui a sua capa e fugiu, escapando para fora.

Almeida Recebida

Quando me ouviu gritar por socorro, largou esse manto ao meu lado e fugiu daqui!`

King James Atualizada

And hearing it he went running out without his coat.

Basic English Bible

When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house."

New International Version

and it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled, and got him out.

American Standard Version

Genesis 39

Assim, embora ela insistisse com José dia após dia, ele se recusava a deitar-se com ela e evitava ficar perto dela.
Um dia ele entrou na casa para fazer suas tarefas, e nenhum dos empregados ali se encontrava.
Ela o agarrou pelo manto e voltou a convidá-lo: "Vamos, deite-se comigo! " Mas ele fugiu da casa, deixando o manto na mão dela.
Quando ela viu que, ao fugir, ele tinha deixado o manto em sua mão,
chamou os empregados e lhes disse: "Vejam, este hebreu nos foi trazido para nos insultar! Ele entrou aqui e tentou abusar de mim, mas eu gritei.
15
Quando me ouviu gritar por socorro, largou seu manto ao meu lado e fugiu da casa".
Ela conservou o manto consigo até que o senhor de José chegasse em casa.
Então repetiu-lhe a história: "Aquele escravo hebreu que você nos trouxe aproximou-se de mim para me insultar.
Mas, quando gritei por socorro, ele largou seu manto ao meu lado e fugiu".
Quando o seu senhor ouviu o que a sua mulher lhe disse: "Foi assim que o seu escravo me tratou", ficou indignado.
Mandou buscar José e lançou-o na prisão em que eram postos os prisioneiros do rei. José ficou na prisão,