I Reis 13:20

Enquanto ainda estavam sentados à mesa, a palavra do Senhor veio ao profeta idoso que o havia feito voltar.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

While they were sitting at the table, the word of the Lord came to the old prophet who had brought him back.

New International Version

Quando estavam assentados à mesa, a Palavra do SENHOR veio ao profeta idoso que havia feito o homem retornar;

King James Atualizada

E sucedeu que, estando eles à mesa, a palavra do Senhor veio ao profeta que o tinha feito voltar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Estando eles à mesa, a palavra do Senhor veio ao profeta que o tinha feito voltar,

2017 - Nova Almeida Aualizada

E sucedeo que, estando elles á mesa, a palavra de Jehovah veio ao Propheta, que o fez tornar.

1848 - Almeida Antiga

And it came to pass, as they sat at the table, that the word of Jehovah came unto the prophet that brought him back;

American Standard Version

Estando eles à mesa, veio a palavra do Senhor ao profeta que o tinha feito voltar;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But while they were seated at the table, the word of the Lord came to the prophet who had taken him back;

Basic English Bible

Estando eles à mesa, a palavra do Senhor veio ao profeta que o tinha feito voltar;

Almeida Recebida

Enquanto estavam sentados à mesa, a palavra do Senhor veio ao velho profeta,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E sucedeu que, estando eles à mesa, a palavra do Senhor veio ao profeta que o tinha feito voltar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, enquanto estavam sentados à mesa, veio uma ordem do Senhor ao profeta idoso.

Nova Versão Transformadora

I Reis 13

Então o profeta lhe disse: "Venha à minha casa, comer alguma coisa".
O homem de Deus disse: "Não posso ir com você, nem posso comer pão ou beber água neste lugar.
A palavra do Senhor deu-me esta ordem: ´Não coma pão nem beba água lá, nem volte pelo mesmo caminho por onde você foi` ".
O profeta idoso respondeu: "Eu também sou profeta como você. E um anjo me disse por ordem do Senhor: ´Faça-o voltar com você para a sua casa para que coma pão e beba água` ". Mas ele estava mentindo.
E o homem de Deus voltou com ele e foi comer e beber em sua casa.
20
Enquanto ainda estavam sentados à mesa, a palavra do Senhor veio ao profeta idoso que o havia feito voltar.
Ele bradou ao homem de Deus que tinha vindo de Judá: "Assim diz o Senhor: ´Você desafiou a palavra do Senhor e não obedeceu à ordem que o Senhor, o seu Deus, lhe deu.
Você voltou e comeu pão e bebeu água no lugar onde ele lhe falou que não comesse nem bebesse. Por isso o seu corpo não será sepultado no túmulo dos seus antepassados` ".
Quando o homem de Deus acabou de comer e beber, o outro profeta selou seu jumento para ele.
No caminho, um leão o atacou e o matou, e o seu corpo ficou estendido no chão, ao lado do leão e do jumento.
Algumas pessoas que passaram viram o cadáver estendido ali, com o leão ao lado, e foram dar a notícia na cidade onde o profeta idoso vivia.