que o meu braço descaia do ombro, e se quebre nas juntas.
Nova Versão Internacional
então, caia a omoplata do meu ombro, e seja arrancado o meu braço da articulação.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então caia do ombro a minha espádua, e quebre-se o meu braço desde o osso.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
então, caia do ombro a minha espádua, e quebre-se o meu braço desde o osso.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
então que a omoplata caia do meu ombro, e que o meu braço seja arrancado da articulação.
2017 - Nova Almeida Aualizada
então que os meus braços sejam quebrados, que sejam arrancados dos meus ombros.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
que meu ombro seja deslocado e meu braço, arrancado da articulação!
Nova Versão Transformadora
Minha espádoa caia do hombro, e meu braço se quebre de sua cana.
1848 - Almeida Antiga
então caia do ombro a minha espádua, e separe-se o meu braço da sua juntura.
Almeida Recebida
então que o meu braço se rasgue do ombro, e se rompa da articulação.
King James Atualizada
May my arm be pulled from my body, and be broken from its base.
Basic English Bible
then let my arm fall from the shoulder, let it be broken off at the joint.
New International Version
Then let my shoulder fall from the shoulder-blade, And mine arm be broken from the bone.
American Standard Version
Comentários