Eu lhe dei o deserto como lar, os leito seco de lagos salgados como sua morada.
Nova Versão Internacional
ao qual dei o ermo por casa e a terra salgada por moradas?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por moradas?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
ao qual dei o ermo por casa e a terra salgada, por moradas?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eu lhe dei o deserto por casa e a terra salgada por morada.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu lhes dei o deserto para ser a sua casa e os deixei viver nas terras salgadas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eu o coloquei no deserto; as terras estéreis são seu lar.
Nova Versão Transformadora
Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por suas moradas.
1848 - Almeida Antiga
ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
Almeida Recebida
Eu lhe dei o deserto para habitar, o leito seco dos lagos salgados por morada.
King James Atualizada
To whom I have given the waste land for a heritage, and the salt land as a living-place.
Basic English Bible
I gave it the wasteland as its home, the salt flats as its habitat.
New International Version
Whose home I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place?
American Standard Version
Comentários