Pelo sopro de Deus são destruídos; pelo vento de sua ira eles perecem.
Nova Versão Internacional
Com o hálito de Deus perecem; e com o assopro da sua ira se consomem.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Com o hálito de Deus perecem; e com o assopro da sua ira se consomem.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Com o hálito de Deus perecem; e com o assopro da sua ira se consomem.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira são consumidos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Como uma tempestade, Deus os destrói na sua ira.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Um sopro de Deus os destrói; desaparecem com uma rajada de sua ira.
Nova Versão Transformadora
Com o bafo de Deos perecem: e com o assopro de seus narizes se consomem.
1848 - Almeida Antiga
Pelo sopro de Deus perecem, e pela rajada da sua ira são consumidos.
Almeida Recebida
Ora, pelo sopro de Deus são destruídos; pelo vento de sua ira são aniquilados.
King James Atualizada
By the breath of God destruction takes them, and by the wind of his wrath they are cut off.
Basic English Bible
At the breath of God they perish; at the blast of his anger they are no more.
New International Version
By the breath of God they perish, And by the blast of his anger are they consumed.
American Standard Version
Comentários