As dobras da sua carne são fortemente unidas; são tão firmes que não se movem.
Nova Versão Internacional
Suas partes carnudas são bem-pegadas entre si; todas fundidas nele e imóveis.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os músculos da sua carne estão pegados entre si; cada um está firme nele, e nenhum se move.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os músculos da sua carne estão pegados entre si; cada um está firme nele, e nenhum se move.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Suas partes carnudas são bem-pegadas entre si; todas fundidas nele e imóveis.
2017 - Nova Almeida Aualizada
No seu couro não existe ponto fraco; ele é firme e duro como ferro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sua carne é dura e firme e não se pode atravessá-la.
Nova Versão Transformadora
Os pedaços de sua carne estão pegados entre si: cada qual está firme nelle, e nenhum se move.
1848 - Almeida Antiga
Os tecidos da sua carne estão pegados entre si; ela é firme sobre ele, não se pode mover.
Almeida Recebida
As dobras da sua carne são fortemente unidas; são tão firmes que não se movem.
King James Atualizada
The plates of his flesh are joined together, fixed, and not to be moved.
Basic English Bible
The folds of its flesh are tightly joined; they are firm and immovable.
New International Version
The flakes of his flesh are joined together: They are firm upon him; they cannot be moved.
American Standard Version
Comentários