Os humildes, ele os exalta, e traz os que pranteiam a um lugar de segurança.
Nova Versão Internacional
para pôr os abatidos num lugar alto e para que os enlutados se alegrem da maior ventura.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Para pôr os abatidos num lugar alto; e para que os enlutados se exaltem na salvação.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
para pôr os abatidos num lugar alto; e para que os enlutados se exaltem na salvação.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Põe os abatidos num lugar alto e conduz os enlutados a um lugar seguro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Deus põe os humildes nas alturas, põe num lugar seguro os que choram.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Exalta os humildes e protege os que sofrem.
Nova Versão Transformadora
Para por aos abatidos em altura: para que os enlutados se exalçem por salvação.
1848 - Almeida Antiga
Ele põe num lugar alto os abatidos; e os que choram são exaltados à segurança.
Almeida Recebida
Levanta os abatidos, e os desanimados e chorosos são exaltados em segurança.
King James Atualizada
Lifting up those who are low, and putting the sad in a safe place;
Basic English Bible
The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
New International Version
So that he setteth up on high those that are low, And those that mourn are exalted to safety.
American Standard Version
Comentários