Ele tirou de lá Israel, que saiu cheio de prata e ouro. Não havia em suas tribos quem fraquejasse.
Nova Versão Internacional
Então, fez sair o seu povo, com prata e ouro, e entre as suas tribos não havia um só inválido.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas a eles os fez sair com prata e ouro, e entre as suas tribos não houve um só enfermo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas, a eles, os fez sair com prata e ouro, e entre as suas tribos não houve um só enfermo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Deus fez sair o seu povo, com prata e ouro, e entre as suas tribos não havia um só inválido.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Deus tirou os israelitas daquele país, e eles levaram consigo prata e ouro. Todos eram fortes e cheios de saúde.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tirou seu povo do Egito cheio de prata e de ouro, e ninguém das tribos de Israel sequer tropeçou.
Nova Versão Transformadora
E tirou os d`ali com prata e ouro: e d`entre suas tribus ninguem houve que tropeçasse.
1848 - Almeida Antiga
E fez sair os israelitas com prata e ouro, e entre as suas tribos não havia quem tropeçasse.
Almeida Recebida
O Senhor libertou Israel daquele povo, que saiu cheio de prata e ouro. E não se encontrava em suas tribos quem fosse trôpego.
King James Atualizada
He took his people out with silver and gold: there was not one feeble person among them.
Basic English Bible
He brought out Israel, laden with silver and gold, and from among their tribes no one faltered.
New International Version
And he brought them forth with silver and gold; And there was not one feeble person among his tribes.
American Standard Version
Comentários