Sejam vocês abençoados pelo Senhor, que fez os céus e a terra.
Nova Versão Internacional
May you be blessed by the Lord, the Maker of heaven and earth.
New International Version
Sede abençoados pelo SENHOR que fez os céus e a terra.
King James Atualizada
Sede benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Bemditos vosoutros de Jehovah, que fez os ceos e a terra.
1848 - Almeida Antiga
Que vocês sejam abençoados pelo Senhor, que fez os céus e a terra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.
American Standard Version
Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
Almeida Recebida
Sede benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.
Basic English Bible
Sejam abençoados pelo Senhor, que fez os céus e a terra.
Nova Versão Transformadora
Que vocês sejam abençoados pelo Senhor, que fez os céus e a terra!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sede benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários