Isaias 32:12

Batam no peito e chorem pelos campos agradáveis, pelas videiras frutíferas

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They shall smite upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.

American Standard Version

Have sorrow for the fields, the pleasing fields, the fertile vine;

Basic English Bible

Batei nos peitos pelos campos aprazíveis, e pela vinha frutífera;

Almeida Recebida

Batei no peito por causa dos campos aprazíveis e por causa das vinhas frutíferas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Batam no peito em lamento por suas belas propriedades e videiras frutíferas.

Nova Versão Transformadora

Batam no peito em sinal de tristeza; chorem porque as terras boas e as parreiras carregadas de uvas foram destruídas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Feri os peitos sobre os campos desejáveis e sobre as vides frutuosas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines

New International Version

Batei no peito, por causa dos campos destruídos, pelas videiras carregadas de frutos,

King James Atualizada

Ferirão os peitos sobre os campos desejáveis, e sobre as vides frutuosas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lamentar-se-ha sobre os peitos, sobre os campos desejaveis, e sobre as vides fructuosas.

1848 - Almeida Antiga

Batam no peito e chorem por causa dos campos aprazíveis e por causa das vinhas frutíferas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isaias 32

As artimanhas do homem sem caráter são perversas; ele inventa planos maldosos para destruir com mentiras o pobre, mesmo quando a súplica deste é justa.
Mas o homem nobre faz planos nobres, e graças aos seus feitos nobres permanece firme.
Vocês, mulheres tão complacentes, levantem-se e escutem-me! Vocês, filhas que se sentem seguras, ouçam o que lhes vou dizer!
Daqui a pouco mais de um ano, vocês, que se sentem seguras, ficarão apavoradas; a colheita de uvas falhará, e a colheita de frutas não virá.
Tremam, vocês, mulheres tranqüilas! Estremeçam, vocês, que se sentem seguras! Arranquem suas vestes, e vistam roupas de lamento na cintura.
12
Batam no peito e chorem pelos campos agradáveis, pelas videiras frutíferas
e pela terra do meu povo, terra infestada de espinhos e roseiras bravas; sim, pranteiem por todas as casas cheias de júbilo e por esta cidade exultante.
A fortaleza será abandonada, a cidade barulhenta ficará deserta, a cidadela e a torre de sentinela se tornarão covis, uma delícia para os jumentos, uma pastagem para os rebanhos,
até que sobre nós o Espírito seja derramado do alto, e o deserto se transforme em campo fértil, e o campo fértil pareça uma floresta.
A justiça habitará no deserto, e a retidão viverá no campo fértil.
O fruto da justiça será paz; o resultado da justiça será tranqüilidade e confiança para sempre.