Os líderes foram pendurados pelas mãos; aos idosos não se mostra nenhum respeito.
Nova Versão Internacional
Os príncipes foram por eles enforcados, as faces dos velhos não foram reverenciadas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os príncipes foram enforcados pelas mãos deles; as faces dos velhos não foram reverenciadas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os príncipes foram enforcados pelas mãos deles; as faces dos velhos não foram reverenciadas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Enforcaram os príncipes, não tiveram nenhum respeito pelos velhos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os inimigos enforcaram os nossos líderes e desrespeitaram os nossos velhos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os príncipes são pendurados pelas mãos, os idosos são tratados com desprezo.
Nova Versão Transformadora
Os Principes forão enforcados com suas mãos, as faces dos velhos não forão reverenciadas.
1848 - Almeida Antiga
Príncipes foram enforcados pelas mãos deles; as faces dos anciãos não foram respeitadas.
Almeida Recebida
Os príncipes e líderes foram pendurados por suas mãos; aos idosos não se demonstra o menor respeito.
King James Atualizada
Their hands put princes to death by hanging: the faces of old men were not honoured.
Basic English Bible
Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect.
New International Version
Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.
American Standard Version
Comentários