As mulheres têm sido violentadas em Sião, e as virgens, nas cidades de Judá.
Nova Versão Internacional
Forçaram as mulheres em Sião; as virgens, nas cidades de Judá.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Forçaram as mulheres em Sião, as virgens nas cidades de Judá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Forçaram as mulheres em Sião; as virgens, nas cidades de Judá.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
As mulheres foram violentadas em Sião; as virgens, nas cidades de Judá.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Em Jerusalém e nas cidades de Judá, mulheres e moças foram violentadas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
As mulheres de Sião e as moças das cidades de Judá são violentadas por nossos inimigos.
Nova Versão Transformadora
Forçárão as mulheres em Sião, as donzellas nas cidades de Juda.
1848 - Almeida Antiga
Forçaram as mulheres em Sião, as virgens nas cidades de Judá.
Almeida Recebida
As mulheres têm sido violentadas por toda Sião, e as virgens, nas cidades de Judá.
King James Atualizada
They took by force the women in Zion, the virgins in the towns of Judah.
Basic English Bible
Women have been violated in Zion, and virgins in the towns of Judah.
New International Version
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
American Standard Version
Comentários