Nossa pele está quente como um forno, febril de tanta fome.
Nova Versão Internacional
Nossa pele se esbraseia como um forno, por causa do ardor da fome.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Nossa pele se enegreceu como um forno, por causa do ardor da fome.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Nossa pele se enegreceu como um forno, por causa do ardor da fome.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Nossa pele queima como um forno, por causa do ardor da fome.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A fome nos faz queimar de febre, de modo que a nossa pele fica quente como um forno.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A fome nos escureceu a pele, como se tivesse sido queimada no forno.
Nova Versão Transformadora
Nossa pelle se ennegreceo como hum forno, por causa do ardor da fome.
1848 - Almeida Antiga
Nossa pele está abraseada como um forno, por causa do ardor da fome.
Almeida Recebida
Nossa pele está bronzeada e abrasada com um forno em chamas de tanta fome.
King James Atualizada
Our skin is heated like an oven because of our burning heat from need of food.
Basic English Bible
Our skin is hot as an oven, feverish from hunger.
New International Version
Our skin is black like an oven, Because of the burning heat of famine.
American Standard Version
Comentários