Ezequiel 23:2

"Filho do homem, existiam duas mulheres, filhas da mesma mãe.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Son of man, there were two women, the daughters of one mother:

American Standard Version

Son of man, there were two women, daughters of one mother:

Basic English Bible

Filho do homem, houve duas mulheres, filhas da mesma mãe.

Almeida Recebida

Filho do homem, houve duas mulheres, filhas de uma só mãe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Filho do homem, havia duas irmãs, filhas da mesma mãe.

Nova Versão Transformadora

- Homem mortal, era uma vez duas irmãs

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Filho do homem, houve duas mulheres, filhas de uma mesma mãe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Son of man, there were two women, daughters of the same mother.

New International Version

´Ó querido filho do homem; eis que havia duas mulheres, filhas da mesma mãe.

King James Atualizada

Filho do homem, houve duas mulheres, filhas de uma mesma mãe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Filho do homem, houve duas mulheres, filhas de huma mai.

1848 - Almeida Antiga

- Filho do homem, houve duas mulheres, filhas da mesma mãe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 23

Esta palavra do Senhor veio a mim:
02
"Filho do homem, existiam duas mulheres, filhas da mesma mãe.
Elas se tornaram prostitutas no Egito, envolvendo-se na prostituição desde a juventude. Naquela terra os seus peitos foram acariciados e os seus seios virgens foram afagados.
A mais velha chamava-se Oolá, e sua irmã, Oolibá. Elas eram minhas e deram à luz filhos e filhas. Oolá é Samaria, e Oolibá é Jerusalém.
"Oolá envolveu-se em prostituição enquanto ainda era minha; ela se encheu de cobiça por seus amantes, os assírios, guerreiros
vestidos de vermelho, governadores e comandantes, todos eles cavaleiros jovens e elegantes.
Ela se entregou como prostituta a toda a elite dos assírios e contaminou-se com todos os ídolos de cada homem por ela cobiçado.