Ezequiel 32:20

Eles cairão entre os que foram mortos pela espada. A espada está preparada; sejam eles arrastados junto com toda a multidão do seu povo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No meio daqueles que foram traspassados à espada, eles cairão; à espada, ele está entregue; arrastai o Egito e a toda a sua multidão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

No meio daqueles que foram traspassados à espada eles cairão; à espada ela está entregue; arrastai-a e a toda a sua multidão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

No meio daqueles que foram traspassados à espada, eles cairão; à espada ela está entregue; arrastai-a e a toda a sua multidão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- No meio daqueles que foram mortos à espada, eles cairão. Ele foi entregue à espada; arrastem o Egito e toda a sua multidão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Os egípcios cairão junto com aqueles que são mortos em batalha. Uma espada está preparada para matar toda a gente do Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os egípcios cairão, junto com os muitos que morreram à espada, pois a espada está empunhada contra eles. O Egito e suas multidões serão arrastados para seu julgamento.

Nova Versão Transformadora

No meio dos atravessados á espada cahirão: á espada está entregue; puxai por ella e toda sua multidão.

1848 - Almeida Antiga

No meio daqueles que foram mortos à espada eles cairão; à espada ela está entregue; arrastai-a e a toda a sua multidão.

Almeida Recebida

Eles cairão no meio dos que foram mortos ao fio da espada. Eis que a espada está preparada; arrastai, pois, o Egito com toda a sua multidão!

King James Atualizada

Among those who have been put to the sword: they will give a resting-place with them to all their people.

Basic English Bible

They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn; let her be dragged off with all her hordes.

New International Version

They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.

American Standard Version

Ezequiel 32

Quando eu arrasar o Egito e arrancar da terra tudo o que nela existe, quando eu abater todos os que ali moram, então eles saberão que eu sou o Senhor`.
"Esse é o lamento que entoarão por causa dele. As filhas das nações o entoarão; por causa do Egito e de todas as suas multidões de povo, elas o entoarão; palavra do Soberano Senhor".
No décimo quinto dia do mês do décimo segundo ano, esta palavra do Senhor veio a mim:
"Filho do homem, lamente pelas multidões do Egito e faça descer para baixo da terra tanto elas como as filhas das nações poderosas, junto com aqueles que descem à cova.
Diga-lhe: ´Acaso você merece mais favores do que os outros? Desça e deite-se com os incircuncisos`.
20
Eles cairão entre os que foram mortos pela espada. A espada está preparada; sejam eles arrastados junto com toda a multidão do seu povo.
De dentro da sepultura os poderosos líderes dirão ao Egito e aos seus aliados: ´Eles desceram e jazem com os incircuncisos, com os que foram mortos à espada`.
"A Assíria está ali com todo o seu exército; está cercada pelos túmulos de todos os seus mortos, de todos os que caíram pela espada.
Seus túmulos estão nas profundezas, e o seu exército jaz ao redor de seu túmulo. Todos os que haviam espalhado pavor na terra dos viventes estão mortos, caídos pela espada.
"Elão está ali, com toda a sua população ao redor de seu túmulo. Todos eles estão mortos, caídos pela espada. Todos os que haviam espalhado pavor na terra dos viventes desceram incircuncisos para baixo da terra. Carregam sua vergonha com os que descem à cova.
Uma cama está preparada para ele entre os mortos, com todas as suas hordas em torno de seu túmulo. Todos eles são incircuncisos, mortos pela espada. Porque o seu terror havia se espalhado na terra dos viventes, eles carregam sua desonra com aqueles que descem à cova; jazem entre os mortos.