No décimo quinto dia do mês do décimo segundo ano, esta palavra do Senhor veio a mim:
Nova Versão Internacional
Também no ano duodécimo, aos quinze dias do primeiro mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E sucedeu que, no ano duodécimo, aos quinze do mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E sucedeu que, no ano duodécimo, aos quinze do mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
No décimo segundo ano, aos quinze dias do primeiro mês, a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
No ano décimo segundo do nosso cativeiro, no dia quinze do primeiro mês , o Senhor me disse o seguinte:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Em 17 de março, no décimo segundo ano, recebi outra mensagem do Senhor:
Nova Versão Transformadora
E succedeo aos doze annos, aos quinze do mez, que veio a palavra de Jehovah a mim, dizendo,
1848 - Almeida Antiga
Também sucedeu que, no ano duodécimo, aos quinze do mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Almeida Recebida
No décimo quinto dia do mês, do décimo segundo ano, veio a mim a Palavra de Yahweh, o SENHOR, nestes termos:
King James Atualizada
And in the twelfth year, on the fifteenth day of the month, the word of the Lord came to me, saying,
Basic English Bible
?Egypt's Descent Into the Realm of the Dead?
In the twelfth year, on the fifteenth day of the month, the word of the Lord came to me:New International Version
It came to pass also in the twelfth year, in the fifteenth [day] of the month, that the word of Jehovah came unto me, saying,
American Standard Version
Comentários