Ezequiel 8:4

E ali, diante de mim, estava a glória do Deus de Israel, como na visão que eu havia tido na planície.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que a glória do Deus de Israel estava ali, como a glória que eu vira no vale.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eis que a glória do Deus de Israel estava ali, conforme a semelhança que eu tinha visto no vale.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que a glória do Deus de Israel estava ali, conforme a semelhança que eu tinha visto no vale.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que ali estava a glória do Deus de Israel, como na visão que eu tive no vale.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ali, eu vi a glória do Deus de Israel, como eu tinha visto na minha visão perto do rio Quebar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

De repente, estava ali a glória do Deus de Israel, como eu tinha visto antes no vale.

Nova Versão Transformadora

E eis que a Gloria do Deos de Israel estava ali: conforme ao parecer, que eu tinha visto no vale.

1848 - Almeida Antiga

E eis que a glória do Deus de Israel estava ali, conforme a semelhança que eu tinha visto no vale.

Almeida Recebida

E ali, diante da minha pessoa, estava a Glória do Deus de Israel, exatamente como contemplara na visão que eu havia tido na planície do vale.

King James Atualizada

And I saw the glory of the Lord there, as in the vision which I saw in the valley.

Basic English Bible

And there before me was the glory of the God of Israel, as in the vision I had seen in the plain.

New International Version

And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.

American Standard Version

Ezequiel 8

No quinto dia do sexto mês do sexto ano do exílio, eu e as autoridades de Judá estávamos sentados em minha casa quando a mão do Soberano Senhor veio ali sobre mim.
Olhei e vi uma figura como a de um homem. Do que parecia ser a sua cintura para baixo, ele era como fogo, e dali para cima sua aparência era tão brilhante como metal reluzente.
Ele estendeu o que parecia um braço e pegou-me pelo cabelo. O Espírito levantou-me entre a terra e o céu e, em visões de Deus, ele me levou a Jerusalém, à entrada da porta do norte do pátio interno, onde estava colocado o ídolo que desperta o zelo de Deus.
04
E ali, diante de mim, estava a glória do Deus de Israel, como na visão que eu havia tido na planície.
Então ele me disse: "Filho do homem, olhe para o norte". Olhei e, no lado norte, à porta do altar, vi o ídolo que desperta o zelo de Deus.
E ele me disse: "Filho do homem, vê você o que estão fazendo? As grandes práticas repugnantes da nação de Israel, coisas que me levarão para longe do meu santuário? Mas você verá práticas ainda piores que estas".
Então ele me levou para a entrada do pátio. Olhei e vi um buraco no muro.
Ele me disse: "Filho do homem, agora escave o muro". Escavei o muro e vi a abertura de uma porta ali.
E ele me disse: "Entre e veja as coisas repugnantes e más que estão fazendo".