Daniel 7:18

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para sempre; sim, para todo o sempre`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para todo o sempre, de eternidade em eternidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino, e possuirão o reino para todo o sempre, e de eternidade em eternidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e possuirão o reino para todo o sempre e de eternidade em eternidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para todo o sempre, de eternidade a eternidade.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas o reino será dado ao povo do Deus Altíssimo, e esse povo reinará para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

No final, porém, o reino será entregue ao povo santo do Altíssimo, e eles dominarão para todo o sempre`.

Nova Versão Transformadora

E os Santos do Altissimo receberão o Reino: e possuirão o Reino para todo sempre, e de eternidade em eternidade.

1848 - Almeida Antiga

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para sempre, sim, para todo o sempre.

Almeida Recebida

No entanto, os santos de Elyôn, o Altíssimo, receberão o Reino e o possuirão para sempre; sim, por toda a eternidade!`

King James Atualizada

But the saints of the Most High will take the kingdom, and it will be theirs for ever, even for ever and ever.

Basic English Bible

But the holy people of the Most High will receive the kingdom and will possess it forever - yes, for ever and ever.'

New International Version

But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.

American Standard Version

Daniel 7

"Na minha visão à noite, vi alguém semelhante a um filho de um homem, vindo com as nuvens dos céus. Ele se aproximou do ancião e foi conduzido à sua presença.
A ele foram dados autoridade, glória e reino; todos os povos, nações e homens de todas as línguas o adoraram. Seu domínio é um domínio eterno que não acabará, e seu reino jamais será destruído.
"Eu, Daniel, fiquei agitado em meu espírito, e as visões que passaram pela minha mente me aterrorizaram.
Então me aproximei de um dos que ali estavam e lhe perguntei o significado disso tudo. "E ele me respondeu, dando-me a interpretação:
´Os quatro grandes animais são quatro reinos que se levantarão na terra.
18
Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para sempre; sim, para todo o sempre`.
"Então eu quis saber o significado do quarto animal, diferente de todos os outros e o mais aterrorizante, com seus dentes de ferro e garras de bronze, o animal que despedaçava e devorava suas vítimas, e pisoteava tudo o que sobrava.
E também quis saber sobre os dez chifres da sua cabeça e sobre o outro chifre que surgiu para ocupar o lugar dos três chifres que caíram, o chifre que era maior do que os demais e que tinha olhos e uma boca que falava com arrogância.
Enquanto eu observava, esse chifre guerreava contra os santos e os derrotava,
até que o ancião veio e pronunciou a sentença a favor dos santos do Altíssimo, e chegou a hora de eles tomarem posse do reino.
"Ele me deu a seguinte explicação: ´O quarto animal é um quarto reino que aparecerá na terra. Será diferente de todos os outros reinos e devorará a terra inteira, despedaçando-a e pisoteando-a.