Zacarias 9:3

Tiro construiu para si uma fortaleza; acumulou prata como pó, e ouro como lama das ruas.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tiro edificou para si fortalezas e amontoou prata como o pó e ouro, como a lama das ruas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Tiro edificou para si fortalezas, e amontoou prata como o pó, e ouro fino como a lama das ruas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Tiro edificou para si fortalezas e amontoou prata como o pó e ouro fino como a lama das ruas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tiro edificou para si uma fortaleza e amontoou prata como pó, e ouro como lama das ruas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O povo de Tiro construiu fortalezas para se proteger e amontoou tanta prata como se fosse pó e tanto ouro como se fosse lama.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tiro construiu fortalezas e tornou a prata e o ouro tão comuns quanto o pó e a lama nas ruas.

Nova Versão Transformadora

E Tyro edificou fortalezas para si, e amontoou prata como pó, e ouro fino como lama das ruas.

1848 - Almeida Antiga

Ora Tiro edificou para si fortalezas, e amontoou prata como o pó, e ouro como a lama das ruas.

Almeida Recebida

Tiro construiu para si uma fortaleza; acumulou prata como o pó da terra, e ouro como lama nas ruas.

King James Atualizada

And Tyre made for herself a strong place, and got together silver like dust and the best gold like the earth of the streets.

Basic English Bible

Tyre has built herself a stronghold; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets.

New International Version

And Tyre did build herself a stronghold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.

American Standard Version

Zacarias 9

A advertência do Senhor é contra a terra de Hadraque e cairá sobre Damasco, porque os olhos do Senhor estão sobre toda a humanidade e sobre todas as tribos de Israel,
e também sobre Hamate que faz fronteira com Damasco, e sobre Tiro e Sidom, embora sejam muito sábias.
03
Tiro construiu para si uma fortaleza; acumulou prata como pó, e ouro como lama das ruas.
Mas o Senhor se apossará dela e lançará no mar suas riquezas, e ela será consumida pelo fogo.
Ao ver isso Ascalom ficará com medo; Gaza também se contorcerá de agonia, assim como Ecrom, porque a sua esperança fracassou. Gaza perderá o seu rei, e Ascalom ficará deserta.
Um povo bastardo ocupará Asdode, e assim eu acabarei com o orgulho dos filisteus.
Tirarei o sangue de suas bocas, e a comida proibida dentre os seus dentes. Aquele que restar pertencerá ao nosso Deus e se tornará chefe em Judá, e Ecrom será como os jebuseus.
Defenderei a minha casa contra os invasores. Nunca mais um opressor passará por cima do meu povo, porque agora eu vejo isso com os meus próprios olhos.