Se, contudo, um homem encontrar no campo uma jovem prometida em casamento e a forçar, somente o homem morrerá.
Nova Versão Internacional
Porém, se algum homem no campo achar moça desposada, e a forçar, e se deitar com ela, então, morrerá só o homem que se deitou com ela;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E se algum homem no campo achar uma moça desposada, e o homem a forçar, e se deitar com ela, então morrerá só o homem que se deitou com ela;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, se algum homem, no campo, achar uma moça desposada, e o homem a forçar, e se deitar com ela, então, morrerá só o homem que se deitou com ela;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Porém, se um homem, no campo, encontrar uma moça que tem casamento contratado, e a forçar, e tiver relações com ela, então morrerá só o homem que teve relações com ela;
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas, se foi no campo que o homem forçou a moça, então só ele será morto.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Mas, se o homem encontrar a moça prometida em casamento no campo e a violentar, somente o homem deverá ser morto.
Nova Versão Transformadora
E se algum varão no campo achar humamoça desposada, e o varão a forçar, e se deitar com ella; então morrerá só a varão, que se deitou com ella:
1848 - Almeida Antiga
Mas se for no campo que o homem achar a moça que é desposada, e o homem a forçar, e se deitar com ela, morrerá somente o homem que se deitou com ela;
Almeida Recebida
Contudo, se foi no campo que o tal homem forçou a moça a se deitar com ele, então somente esse homem maldoso morrerá;
King James Atualizada
But if the man, meeting such a virgin in the open country, takes her by force, then only the man is to be put to death;
Basic English Bible
But if out in the country a man happens to meet a young woman pledged to be married and rapes her, only the man who has done this shall die.
New International Version
But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:
American Standard Version
Comentários