Deuteronomio 22:20

Se, contudo, a acusação for verdadeira e não se encontrar prova de virgindade da moça,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém, se isto for verdade, que se não achou na moça a virgindade,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel;

American Standard Version

Porém, se este negócio for verdade, que a virgindade se não achou na moça,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But if what he has said is true, and she is seen to be not a virgin,

Basic English Bible

Se, porém, esta acusação for confirmada, não se achando na moça os sinais da virgindade,

Almeida Recebida

´Mas, se as acusações do homem forem verdadeiras e ele puder provar que a mulher não era virgem,

Nova Versão Transformadora

- Mas, se for provado que a moça não era virgem,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Entretanto, se a denúncia proceder e for verdadeira, se não acharem qualquer prova da virgindade da moça,

King James Atualizada

Porém se este negócio for verdade, que a virgindade se não achou na moça,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

If, however, the charge is true and no proof of the young woman's virginity can be found,

New International Version

- Porém, se isso for verdade, ou seja, se ficar provado que a moça não era virgem,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem se este negocio for verdade, que a virgindade se não achou na moça:

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 22

o pai e a mãe da moça trarão aos líderes da cidade, junto à porta, a prova da sua virgindade.
Então o pai da moça dirá aos líderes: "Dei a minha filha em casamento a este homem, mas ele a rejeita.
Ele também a difamou e disse: ´Descobri que a sua filha não era virgem`. Mas aqui está a prova da virgindade da minha filha". Então os pais dela apresentarão a prova aos líderes da cidade,
e eles castigarão o homem.
Aplicarão a ele a multa de cem peças de prata, que serão dados ao pai da moça, pois esse homem prejudicou a reputação de uma virgem israelita. E ele não poderá divorciar-se dela enquanto viver.
20
Se, contudo, a acusação for verdadeira e não se encontrar prova de virgindade da moça,
ela será levada à porta da casa do seu pai e ali os homens da sua cidade a apedrejarão até à morte. Ela cometeu um ato vergonhoso em Israel, prostituindo-se enquanto estava na casa de seu pai. Eliminem o mal do meio de vocês.
Se um homem for surpreendido deitado com a mulher de outro, os dois terão que morrer, o homem e a mulher com quem se deitou. Eliminem o mal do meio de Israel.
Se numa cidade um homem se encontrar com uma jovem prometida em casamento e se deitar com ela,
levem os dois à porta daquela cidade e apedrejem-nos até à morte: a moça porque estava na cidade e não gritou por socorro, e o homem porque desonrou a mulher doutro homem. Eliminem o mal do meio de vocês.
Se, contudo, um homem encontrar no campo uma jovem prometida em casamento e a forçar, somente o homem morrerá.