I Samuel 17:29

E disse Davi: "O que fiz agora? Será que não posso nem mesmo conversar? "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Davi: Que fiz eu agora? Fiz somente uma pergunta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então disse Davi: Que fiz eu agora? porventura não há razão para isso?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse Davi: Que fiz eu agora? Porventura, não há razão para isso?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi respondeu: - O que foi que eu fiz agora? Apenas fiz uma pergunta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- O que foi que eu fiz agora? - perguntou Davi. - Será que não posso nem fazer uma pergunta?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´O que eu fiz agora?`, disse Davi. ´Só fiz uma pergunta!`

Nova Versão Transformadora

Então disse David, que fiz agora? por ventura não ha razão para isso?

1848 - Almeida Antiga

Respondeu Davi: Que fiz eu agora? Porventura não há razão para isso?

Almeida Recebida

Davi replicou: ´Que fiz eu agora? Por acaso sou privado até mesmo de falar?

King James Atualizada

And David said, What have I done now? was it not only a word?

Basic English Bible

"Now what have I done?" said David. "Can't I even speak?"

New International Version

And David said, What have I now done? Is there not a cause?

American Standard Version

I Samuel 17

Quando os israelitas viram o homem, todos fugiram com muito medo.
Os israelitas diziam entre si: "Vocês viram aquele homem? Ele veio desafiar Israel. O rei dará grandes riquezas a quem o matar. Também lhe dará sua filha em casamento e isentará de impostos em Israel a família de seu pai".
Davi perguntou aos soldados que estavam ali ao seu lado: "O que receberá o homem que matar esse filisteu e salvar a honra de Israel? Quem é esse filisteu incircunciso para desafiar os exércitos do Deus vivo? "
Repetiram a Davi o que haviam comentado e lhe disseram: "Isto é o que receberá o homem que matá-lo".
Quando Eliabe, o irmão mais velho, ouviu Davi falando com os soldados, ficou muito irritado com ele e perguntou: "Por que você veio até aqui? Com quem deixou aquelas poucas ovelhas no deserto? Sei que você é presunçoso e como seu coração é mau; você veio só para ver a batalha".
29
E disse Davi: "O que fiz agora? Será que não posso nem mesmo conversar? "
Ele então se virou para outro e perguntou a mesma coisa, e os homens responderam-lhe como antes.
As palavras de Davi chegaram aos ouvidos de Saul, que o mandou chamar.
Davi disse a Saul: "Ninguém deve ficar com o coração abatido por causa desse filisteu; teu servo irá e lutará com ele".
Respondeu Saul: "Você não tem condições de lutar contra este filisteu; você é apenas um rapaz, e ele é um guerreiro desde a mocidade".
Davi, entretanto, disse a Saul: "Teu servo toma conta das ovelhas de seu pai. Quando aparece um leão ou um urso e leva uma ovelha do rebanho,