Samuel transmitiu todas as palavras do Senhor ao povo, que estava lhe pedindo um rei,
Nova Versão Internacional
Referiu Samuel todas as palavras do Senhor ao povo, que lhe pedia um rei,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E falou Samuel todas as palavras do Senhor ao povo, que lhe pedia um rei.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E falou Samuel todas as palavras do Senhor ao povo, que lhe pedia um rei,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Samuel relatou todas as palavras do Senhor ao povo, que lhe pedia um rei,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Samuel explicou ao povo tudo o que o Senhor lhe tinha dito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Samuel transmitiu a advertência do Senhor ao povo que lhe pedia um rei.
Nova Versão Transformadora
E fallou Samuel todas as palavras de Jehovah, ao povo, que lhe pedia rei.
1848 - Almeida Antiga
Referiu, pois, Samuel todas as palavras do Senhor ao povo, que lhe havia pedido um rei,
Almeida Recebida
Samuel comunicou todas as palavras do SENHOR ao povo, que lhe rogava por um rei.
King James Atualizada
And Samuel said all these words of the Lord to the people who were desiring a king.
Basic English Bible
Samuel told all the words of the Lord to the people who were asking him for a king.
New International Version
And Samuel told all the words of Jehovah unto the people that asked of him a king.
American Standard Version
Comentários