Mateus 13:34

Jesus falou todas estas coisas à multidão por parábolas. Nada lhes dizia sem usar alguma parábola,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todas estas coisas disse Jesus às multidões por parábolas e sem parábolas nada lhes dizia;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tudo isto disse Jesus por parábolas à multidão, e nada lhes falava sem parábolas;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tudo isso disse Jesus por parábolas à multidão e nada lhes falava sem parábolas,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus disse todas estas coisas às multidões por parábolas e sem parábolas nada lhes dizia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus usava parábolas para dizer tudo isso ao povo. Ele não dizia nada a eles sem ser por meio de parábolas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus sempre usava histórias e comparações como essas quando falava às multidões. Na verdade, nunca lhes falava sem usar parábolas.

Nova Versão Transformadora

Tudo isto falou Jesus por parabolas á multidão, e sem parabolas lhes não falava.

1848 - Almeida Antiga

Todas estas coisas falou Jesus às multidões por parábolas, e sem parábolas não lhes falava;

Almeida Recebida

Todas essas coisas falou Jesus à multidão por meio de parábolas e nada lhes dizia sem usar palavras enigmáticas.

King James Atualizada

All these things Jesus said to the people in the form of stories; and without a story he said nothing to them:

Basic English Bible

Jesus spoke all these things to the crowd in parables; he did not say anything to them without using a parable.

New International Version

All these things spake Jesus in parables unto the multitudes; and without a parable spake he nothing unto them:

American Standard Version

Mateus 13

"Ele respondeu: ´Não, porque, ao tirar o joio, vocês poderão arrancar com ele o trigo.
Deixem que cresçam juntos até à colheita. Então direi aos encarregados da colheita: Juntem primeiro o joio e amarrem-no em feixes para ser queimado; depois juntem o trigo e guardem-no no meu celeiro` ".
E contou-lhes outra parábola: "O Reino dos céus é como um grão de mostarda que um homem plantou em seu campo.
Embora seja a menor dentre todas as sementes, quando cresce torna-se a maior das hortaliças e se transforma numa árvore, de modo que as aves do céu vêm fazer os seus ninhos em seus ramos".
E contou-lhes ainda outra parábola: "O Reino dos céus é como o fermento que uma mulher tomou e misturou com uma grande quantidade de farinha, e toda a massa ficou fermentada".
34
Jesus falou todas estas coisas à multidão por parábolas. Nada lhes dizia sem usar alguma parábola,
cumprindo-se, assim, o que fora dito pelo profeta: "Abrirei minha boca em parábolas, Proclamarei coisas ocultas Desde a criação do mundo".
Então ele deixou a multidão e foi para casa. Seus discípulos aproximaram-se dele e disseram: "Explica-nos a parábola do joio no campo".
Ele respondeu: "Aquele que semeou a boa semente é o Filho do homem.
O campo é o mundo, e a boa semente são os filhos do Reino. O joio são os filhos do Maligno,
e o inimigo que o semeia é o diabo. A colheita é o fim desta era, e os encarregados da colheita são anjos.