Mateus 9:28

Entrando ele em casa, os cegos se aproximaram, e ele lhes perguntou: "Vocês crêem que eu sou capaz de fazer isso? " Eles responderam: "Sim, Senhor! "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo ele entrado em casa, aproximaram-se os cegos, e Jesus lhes perguntou: Credes que eu posso fazer isso? Responderam-lhe: Sim, Senhor!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quando chegou à casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus disse-lhes: Credes vós que eu possa fazer isto? Disseram-lhe eles: Sim, Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quando chegou à casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus disse-lhes: Credes vós que eu possa fazer isto? Disseram-lhe eles: Sim, Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando ele entrou em casa, os cegos se aproximaram, e Jesus lhes perguntou: - Vocês creem que eu posso fazer isso? Eles responderam: - Sim, Senhor!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim que Jesus entrou em casa, os cegos chegaram perto dele. Então ele perguntou: - Vocês creem que eu posso curar vocês? - Sim, senhor! Nós cremos! - responderam eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando Jesus entrou em casa, os cegos se aproximaram, e ele lhes perguntou: ´Vocês creem que eu posso fazê-los ver?`. ´Sim, Senhor`, responderam eles.

Nova Versão Transformadora

E como veio á casa, vierão os cegos a elle. E disse-lhes Jesus: crêdes vós que posso fazer isto? disserão-lhe elles: sim Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Tendo ele entrado em casa, aproximaram-se dele os cegos; e Jesus lhes perguntou: Credes que eu posso fazer isso? E eles lhe disseram: Sim, Senhor!

Almeida Recebida

Entrando Ele em casa, aproximaram-se os cegos, e Jesus lhes perguntou: ´Credes que Eu seja capaz de fazer isto?` E, responderam-lhe: ´Sim, Senhor!`

King James Atualizada

And when he had come into the house, the blind men came to him; and Jesus said to them, Have you faith that I am able to do this? They said to him, Yes, Lord.

Basic English Bible

When he had gone indoors, the blind men came to him, and he asked them, "Do you believe that I am able to do this?" "Yes, Lord," they replied.

New International Version

And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They say unto him, Yea, Lord.

American Standard Version

Mateus 9

Quando ele chegou à casa do dirigente da sinagoga e viu os flautistas e a multidão agitada,
disse: "Saiam! A menina não está morta, mas dorme". Todos começaram a rir dele.
Depois que a multidão se afastou, ele entrou e tomou a menina pela mão, e ela se levantou.
A notícia deste acontecimento espalhou-se por toda aquela região.
Saindo Jesus dali, dois cegos o seguiram, clamando: "Filho de Davi, tem misericórdia de nós! "
28
Entrando ele em casa, os cegos se aproximaram, e ele lhes perguntou: "Vocês crêem que eu sou capaz de fazer isso? " Eles responderam: "Sim, Senhor! "
E ele, tocando nos olhos deles, disse: "Que lhes seja feito segundo a fé que vocês têm! "
E a visão deles foi restaurada. Então Jesus os advertiu severamente: "Cuidem para que ninguém saiba disso".
Eles, porém, saíram e espalharam a notícia por toda aquela região.
Enquanto eles se retiravam, foi levado a Jesus um homem endemoninhado que não podia falar.
Quando o demônio foi expulso, o mudo começou a falar. A multidão ficou admirada e disse: "Nunca se viu nada parecido em Israel! "