Mateus 9:28

E, quando chegou à casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus disse-lhes: Credes vós que eu possa fazer isto? Disseram-lhe eles: Sim, Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo ele entrado em casa, aproximaram-se os cegos, e Jesus lhes perguntou: Credes que eu posso fazer isso? Responderam-lhe: Sim, Senhor!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quando chegou à casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus disse-lhes: Credes vós que eu possa fazer isto? Disseram-lhe eles: Sim, Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando ele entrou em casa, os cegos se aproximaram, e Jesus lhes perguntou: - Vocês creem que eu posso fazer isso? Eles responderam: - Sim, Senhor!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim que Jesus entrou em casa, os cegos chegaram perto dele. Então ele perguntou: - Vocês creem que eu posso curar vocês? - Sim, senhor! Nós cremos! - responderam eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Entrando ele em casa, os cegos se aproximaram, e ele lhes perguntou: "Vocês crêem que eu sou capaz de fazer isso? " Eles responderam: "Sim, Senhor! "

Nova Versão Internacional

Quando Jesus entrou em casa, os cegos se aproximaram, e ele lhes perguntou: ´Vocês creem que eu posso fazê-los ver?`. ´Sim, Senhor`, responderam eles.

Nova Versão Transformadora

E como veio á casa, vierão os cegos a elle. E disse-lhes Jesus: crêdes vós que posso fazer isto? disserão-lhe elles: sim Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Tendo ele entrado em casa, aproximaram-se dele os cegos; e Jesus lhes perguntou: Credes que eu posso fazer isso? E eles lhe disseram: Sim, Senhor!

Almeida Recebida

Entrando Ele em casa, aproximaram-se os cegos, e Jesus lhes perguntou: ´Credes que Eu seja capaz de fazer isto?` E, responderam-lhe: ´Sim, Senhor!`

King James Atualizada

And when he had come into the house, the blind men came to him; and Jesus said to them, Have you faith that I am able to do this? They said to him, Yes, Lord.

Basic English Bible

When he had gone indoors, the blind men came to him, and he asked them, "Do you believe that I am able to do this?" "Yes, Lord," they replied.

New International Version

And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They say unto him, Yea, Lord.

American Standard Version

Mateus 9

E Jesus, chegando à casa daquele chefe, e vendo os instrumentistas e o povo em alvoroço,
disse-lhes: Retirai-vos, que a menina não está morta, mas dorme. E riram-se dele.
E, logo que o povo foi posto fora, entrou Jesus e pegou-lhe na mão, e a menina levantou-se.
E espalhou-se aquela notícia por todo aquele país.
E, partindo Jesus dali, seguiram-no dois cegos, clamando e dizendo: Tem compaixão de nós, Filho de Davi.
28
E, quando chegou à casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus disse-lhes: Credes vós que eu possa fazer isto? Disseram-lhe eles: Sim, Senhor.
Tocou, então, os olhos deles, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.
E os olhos se lhes abriram. E Jesus ameaçou-os, dizendo: Olhai que ninguém o saiba.
Mas, tendo ele saído, divulgaram a sua fama por toda aquela terra.
E, havendo-se eles retirado, trouxeram-lhe um homem mudo e endemoninhado.
E, expulso o demônio, falou o mudo; e a multidão se maravilhou, dizendo: Nunca tal se viu em Israel.