Ele suspirou profundamente e disse: "Por que esta geração pede um sinal miraculoso? Eu lhes afirmo que nenhum sinal lhe será dado".
Nova Versão Internacional
He sighed deeply and said,
"Why does this generation ask for a sign? Truly I tell you, no sign will be given to it." New International Version
No entanto, Jesus suspirou profundamente e lhes afirmou: ´Por que pede esta geração um sinal dos céus? Com certeza vos asseguro que para esta geração não haverá sinal algum`.
King James Atualizada
E, suspirando profundamente em seu espírito, disse: Por que pede esta geração um sinal? Em verdade vos digo que a esta geração não se dará sinal algum.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E suspirando elle profundamente em seu espirito, disse: Porque pede sinal esta geração? em verdade vos digo, que sinal se não dará a esta geração.
1848 - Almeida Antiga
Jesus, porém, arrancou do íntimo do seu espírito um gemido e disse:
- Por que esta geração pede um sinal? Em verdade lhes digo que nenhum sinal será dado a esta geração. 2017 - Nova Almeida Aualizada
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
American Standard Version
And he was very sad in spirit, and said, Why is this generation looking for a sign? truly, I say to you, No sign will be given to this generation.
Basic English Bible
Ele, suspirando profundamente em seu espírito, disse: Por que pede esta geração um sinal? Em verdade vos digo que a esta geração não será dado sinal algum.
Almeida Recebida
Jesus, porém, arrancou do íntimo do seu espírito um gemido e disse:
Por que pede esta geração um sinal? Em verdade vos digo que a esta geração não se lhe dará sinal algum. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ao ouvir isso, Jesus suspirou profundamente e disse: ´Por que este povo insiste em pedir um sinal? Eu lhes digo a verdade: não darei sinal algum aos homens desta geração`.
Nova Versão Transformadora
Jesus deu um grande suspiro e disse:
- Por que as pessoas de hoje pedem um milagre? Eu afirmo a vocês que isto é verdade: nenhum milagre será feito para estas pessoas. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, suspirando profundamente em seu espírito, disse:
Por que pede esta geração um sinal? Em verdade vos digo que a esta geração não se dará sinal algum. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários