Romanos 1:14

Sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu sou devedor, tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a insensatos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois é meu dever pregar a todos, tanto aos civilizados como aos não civilizados, tanto aos instruídos como aos sem instrução.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois sinto grande obrigação tanto para com os gregos como os bárbaros, tanto para com os instruídos como os não instruídos.

Nova Versão Transformadora

Assim a Gregos como a Barbaros, assim a sabios como a não sabios, sou devedor.

1848 - Almeida Antiga

Eu sou devedor, tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

Almeida Recebida

Eu sou devedor, tanto a gregos quanto a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

King James Atualizada

I have a debt to Greeks and to the nations outside; to the wise and to those who have no learning.

Basic English Bible

I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.

New International Version

I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish.

American Standard Version

Romanos 1

Deus, a quem sirvo de todo o coração pregando o evangelho de seu Filho, é minha testemunha de como sempre me lembro de vocês
em minhas orações; e peço que agora, finalmente, pela vontade de Deus, seja-me aberto o caminho para que eu possa visitá-los.
Anseio vê-los, a fim de compartilhar com vocês algum dom espiritual, para fortalecê-los,
isto é, para que eu e vocês sejamos mutuamente encorajados pela fé.
Quero que vocês saibam, irmãos, que muitas vezes planejei visitá-los, mas fui impedido de fazê-lo até agora. Meu propósito é colher algum fruto entre vocês, assim como tenho colhido entre os demais gentios.
14
Sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.
Por isso estou disposto a pregar o evangelho também a vocês que estão em Roma.
Não me envergonho do evangelho, porque é o poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê: primeiro do judeu, depois do grego.
Porque no evangelho é revelada a justiça de Deus, uma justiça que do princípio ao fim é pela fé, como está escrito: "O justo viverá pela fé".
Portanto, a ira de Deus é revelada do céu contra toda impiedade e injustiça dos homens que suprimem a verdade pela injustiça,
pois o que de Deus se pode conhecer é manifesto entre eles, porque Deus lhes manifestou.