Romanos 1:15

Por isso estou disposto a pregar o evangelho também a vocês que estão em Roma.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

por isso, quanto está em mim, estou pronto a anunciar o evangelho também a vós outros, em Roma.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E assim, quanto está em mim, estou pronto para também vos anunciar o evangelho, a vós que estais em Roma.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E assim, quanto está em mim, estou pronto para também vos anunciar o evangelho, a vós que estais em Roma.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, quanto a mim, estou pronto a anunciar o evangelho também a vocês que estão em Roma.

2017 - Nova Almeida Aualizada

É por isso que eu quero anunciar o evangelho também a vocês que moram em Roma.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por isso, aguardo com expectativa para visitá-los, a fim de anunciar as boas-novas também a vocês, em Roma.

Nova Versão Transformadora

Assim que, quanto a mim, prestes estou, para tambem aos que estrais em Roma, vos denunciar o Evangelho.

1848 - Almeida Antiga

De modo que, quanto a mim, estou pronto para anunciar o evangelho também a vós que estais em Roma.

Almeida Recebida

De modo que, em tudo o que depender de mim, estou preparado para anunciar o Evangelho também a vós que estais em Roma.

King James Atualizada

For which reason I have the desire, as far as I am able, to give the knowledge of the good news to you who are in Rome.

Basic English Bible

That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome.

New International Version

So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you also that are in Rome.

American Standard Version

Romanos 1

em minhas orações; e peço que agora, finalmente, pela vontade de Deus, seja-me aberto o caminho para que eu possa visitá-los.
Anseio vê-los, a fim de compartilhar com vocês algum dom espiritual, para fortalecê-los,
isto é, para que eu e vocês sejamos mutuamente encorajados pela fé.
Quero que vocês saibam, irmãos, que muitas vezes planejei visitá-los, mas fui impedido de fazê-lo até agora. Meu propósito é colher algum fruto entre vocês, assim como tenho colhido entre os demais gentios.
Sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.
15
Por isso estou disposto a pregar o evangelho também a vocês que estão em Roma.
Não me envergonho do evangelho, porque é o poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê: primeiro do judeu, depois do grego.
Porque no evangelho é revelada a justiça de Deus, uma justiça que do princípio ao fim é pela fé, como está escrito: "O justo viverá pela fé".
Portanto, a ira de Deus é revelada do céu contra toda impiedade e injustiça dos homens que suprimem a verdade pela injustiça,
pois o que de Deus se pode conhecer é manifesto entre eles, porque Deus lhes manifestou.
Pois desde a criação do mundo os atributos invisíveis de Deus, seu eterno poder e sua natureza divina, têm sido vistos claramente, sendo compreendidos por meio das coisas criadas, de forma que tais homens são indesculpáveis;