Romanos 1:14

Pois sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a insensatos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu sou devedor, tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois é meu dever pregar a todos, tanto aos civilizados como aos não civilizados, tanto aos instruídos como aos sem instrução.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

Nova Versão Internacional

pois sinto grande obrigação tanto para com os gregos como os bárbaros, tanto para com os instruídos como os não instruídos.

Nova Versão Transformadora

Assim a Gregos como a Barbaros, assim a sabios como a não sabios, sou devedor.

1848 - Almeida Antiga

Eu sou devedor, tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

Almeida Recebida

Eu sou devedor, tanto a gregos quanto a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.

King James Atualizada

I have a debt to Greeks and to the nations outside; to the wise and to those who have no learning.

Basic English Bible

I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.

New International Version

I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish.

American Standard Version

Romanos 1

Pois Deus, a quem sirvo em meu espírito, no evangelho de seu Filho, é minha testemunha de como nunca deixo de fazer menção de vocês
em todas as minhas orações, pedindo que, em algum momento, pela vontade de Deus, surja uma oportunidade de visitá-los.
Porque desejo muito vê-los, a fim de repartir com vocês algum dom espiritual, para que vocês sejam fortalecidos,
isto é, para que nos consolemos uns aos outros por meio da fé mútua: a de vocês e a minha.
Quero que vocês saibam, irmãos, que muitas vezes me propus a ir visitá-los - no que tenho sido, até agora, impedido - , para conseguir algum fruto igualmente entre vocês, assim como também tenho conseguido entre os outros gentios.
14
Pois sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a insensatos.
Por isso, quanto a mim, estou pronto a anunciar o evangelho também a vocês que estão em Roma.
Pois não me envergonho do evangelho, porque é o poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê, primeiro do judeu e também do grego.
Porque a justiça de Deus se revela no evangelho, de fé em fé, como está escrito: ´O justo viverá por fé.`
A ira de Deus se revela do céu contra toda impiedade e injustiça dos seres humanos que, por meio da sua injustiça, suprimem a verdade.
Pois o que se pode conhecer a respeito de Deus é manifesto entre eles, porque Deus lhes manifestou.