Romanos 2:13

Porque não são os que ouvem a Lei que são justos aos olhos de Deus; mas os que obedecem à lei, estes serão declarados justos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque os simples ouvidores da lei não são justos diante de Deus, mas os que praticam a lei hão de ser justificados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque os que ouvem a lei não são justos diante de Deus: mas os que praticam a lei hão de ser justificados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque os que ouvem a lei não são justos diante de Deus, mas os que praticam a lei hão de ser justificados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque justos diante de Deus não são aqueles que somente ouvem a lei, mas os que praticam a lei é que serão justificados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque as pessoas que Deus aceita não são aquelas que somente ouvem a lei, mas aquelas que fazem o que a lei manda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois o simples ato de ouvir a lei não nos torna justos diante de Deus, mas sim a obediência à lei é que nos torna justos aos olhos dele.

Nova Versão Transformadora

(Porque não os ouvidores da Lei são justos diante de Deos: mas os obradores da Lei hão de ser justificados.

1848 - Almeida Antiga

(Pois não são justos diante de Deus os simples ouvidores da lei; mas os que praticam a lei serão justificados.

Almeida Recebida

Pois, diante de Deus, não são os que simplesmente ouvem a Lei considerados justos; mas sim, os que obedecem à Lei, estes serão declarados justos.

King James Atualizada

For it is not the hearers of the law who will be judged as having righteousness before God, but only the doers:

Basic English Bible

For it is not those who hear the law who are righteous in God's sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous.

New International Version

for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:

American Standard Version

Romanos 2

Mas haverá ira e indignação para os que são egoístas, que rejeitam a verdade e seguem a injustiça.
Haverá tribulação e angústia para todo ser humano que pratica o mal: primeiro para o judeu, depois para o grego;
mas glória, honra e paz para todo o que pratica o bem: primeiro para o judeu, depois para o grego.
Pois em Deus não há parcialidade.
Todo aquele que pecar sem a lei, sem a lei também perecerá, e todo aquele que pecar sob a lei, pela lei será julgado.
13
Porque não são os que ouvem a Lei que são justos aos olhos de Deus; mas os que obedecem à lei, estes serão declarados justos.
( De fato, quando os gentios, que não têm a lei, praticam naturalmente o que ela ordena, tornam-se lei para si mesmos, embora não possuam a lei;
pois mostram que as exigências da lei estão gravadas em seus corações. Disso dão testemunho também a consciência e os pensamentos deles, ora acusando-os, ora defendendo-os. )
Isso acontecerá no dia em que Deus julgar os segredos dos homens, mediante Jesus Cristo, conforme o declara o meu evangelho.
Ora, você que leva o nome de judeu, apóia-se na lei e orgulha-se em Deus;
se você conhece a vontade de Deus e aprova o que é superior, porque é instruído pela lei;