Romanos 2:13

Porque justos diante de Deus não são aqueles que somente ouvem a lei, mas os que praticam a lei é que serão justificados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque os simples ouvidores da lei não são justos diante de Deus, mas os que praticam a lei hão de ser justificados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque os que ouvem a lei não são justos diante de Deus: mas os que praticam a lei hão de ser justificados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque os que ouvem a lei não são justos diante de Deus, mas os que praticam a lei hão de ser justificados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque as pessoas que Deus aceita não são aquelas que somente ouvem a lei, mas aquelas que fazem o que a lei manda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque não são os que ouvem a Lei que são justos aos olhos de Deus; mas os que obedecem à lei, estes serão declarados justos.

Nova Versão Internacional

Pois o simples ato de ouvir a lei não nos torna justos diante de Deus, mas sim a obediência à lei é que nos torna justos aos olhos dele.

Nova Versão Transformadora

(Porque não os ouvidores da Lei são justos diante de Deos: mas os obradores da Lei hão de ser justificados.

1848 - Almeida Antiga

(Pois não são justos diante de Deus os simples ouvidores da lei; mas os que praticam a lei serão justificados.

Almeida Recebida

Pois, diante de Deus, não são os que simplesmente ouvem a Lei considerados justos; mas sim, os que obedecem à Lei, estes serão declarados justos.

King James Atualizada

For it is not the hearers of the law who will be judged as having righteousness before God, but only the doers:

Basic English Bible

For it is not those who hear the law who are righteous in God's sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous.

New International Version

for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:

American Standard Version

Romanos 2

mas ira e indignação para os egoístas, que desobedecem à verdade e obedecem à injustiça.
Tribulação e angústia virão sobre todo aquele que faz o mal, ao judeu primeiro e também ao grego;
mas haverá glória, honra e paz a todo aquele que pratica o bem, ao judeu primeiro e também ao grego.
Porque Deus não trata as pessoas com parcialidade.
Assim, todos os que pecaram sem lei também sem lei perecerão; e todos os que pecaram sob a lei serão julgados pela lei.
13
Porque justos diante de Deus não são aqueles que somente ouvem a lei, mas os que praticam a lei é que serão justificados.
Quando, pois, os gentios, que não têm a lei, fazem, por natureza, o que a lei ordena, eles se tornam lei para si mesmos, embora não tenham a lei.
Estes mostram a obra da lei gravada no seu coração, o que é confirmado pela consciência deles e pelos seus pensamentos conflitantes, que às vezes os acusam e às vezes os defendem,
no dia em que Deus, por meio de Cristo Jesus, julgar os segredos das pessoas, de acordo com o meu evangelho.
Mas, se você diz que é judeu, confia na lei e se gloria em Deus;
se você conhece a vontade de Deus e aprova as coisas excelentes, sendo instruído na lei;