Romanos 3:22

justiça de Deus mediante a fé em Jesus Cristo para todos os que crêem. Não há distinção,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

justiça de Deus mediante a fé em Jesus Cristo, para todos [e sobre todos] os que creem; porque não há distinção,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos e sobre todos os que creem; porque não há diferença.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos e sobre todos os que creem; porque não há diferença.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

É a justiça de Deus mediante a fé em Jesus Cristo, para todos e sobre todos os que creem. Porque não há distinção,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus aceita as pessoas por meio da fé que elas têm em Jesus Cristo. É assim que ele trata todos os que creem, pois não existe nenhuma diferença entre as pessoas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

somos declarados justos diante de Deus por meio da fé em Jesus Cristo, e isso se aplica a todos que creem, sem nenhuma distinção.

Nova Versão Transformadora

Convém a saber a justiça de Deos pela fé de Jesu-Christo, para todos, e sobre todos os que crêm: porque não ha differença.

1848 - Almeida Antiga

isto é, a justiça de Deus, que é pela fé de Jesus Cristo, para todos e sobre todos os que creem; pois não há distinção.

Almeida Recebida

isto é, a justiça de Deus, por intermédio da fé em Jesus Cristo para todas as pessoas que crêem. Porquanto não há distinção.

King James Atualizada

That is, the righteousness of God through faith in Jesus Christ, to all those who have faith; and one man is not different from another,

Basic English Bible

This righteousness is given through faith in Or [through the faithfulness of] Jesus Christ to all who believe. There is no difference between Jew and Gentile,

New International Version

even the righteousness of God through faith in Jesus Christ unto all them that believe; for there is no distinction;

American Standard Version

Romanos 3

e não conhecem o caminho da paz".
"Aos seus olhos é inútil temer a Deus".
Sabemos que tudo o que a lei diz, o diz àqueles que estão debaixo dela, para que toda boca se cale e todo o mundo esteja sob o juízo de Deus.
Portanto, ninguém será declarado justo diante dele baseando-se na obediência à lei, pois é mediante a lei que nos tornamos plenamente conscientes do pecado.
Mas agora se manifestou uma justiça que provém de Deus, independente da lei, da qual testemunham a Lei e os Profetas,
22
justiça de Deus mediante a fé em Jesus Cristo para todos os que crêem. Não há distinção,
pois todos pecaram e estão destituídos da glória de Deus,
sendo justificados gratuitamente por sua graça, por meio da redenção que há em Cristo Jesus.
Deus o ofereceu como sacrifício para propiciação mediante a fé, pelo seu sangue, demonstrando a sua justiça. Em sua tolerância, havia deixado impunes os pecados anteriormente cometidos;
mas, no presente, demonstrou a sua justiça, a fim de ser justo e justificador daquele que tem fé em Jesus.
Onde está, então, o motivo de vanglória? É excluído. Baseado em que princípio? No da obediência à lei? Não, mas no princípio da fé.